| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | They have | ἔχουσιν | echousin | 2192 | to have, hold | a prim. verb |
| as king | βασιλέα | basilea | 935 | a king | of uncertain origin |
| over | ἐπ’ | ep | 1909 | on, upon | a prim. preposition |
| them, the angel | ἄγγελον | angelon | 32a | a messenger, angel | a prim. word |
| of the abyss; | ἀβύσσου | abussou | 12 | boundless, bottomless | from alpha (as a neg. prefix) and bussos = buthos |
| his name | ὄνομα | onoma | 3686 | a name, authority, cause | a prim. word |
| in Hebrew | Ἑβραϊστὶ | ebraisti | 1447 | in Hebrew, in Aramaic | adverb from Hebrais |
| is Abaddon, | Ἀβαδδών | abaddōn | 3 | Abaddon, the angel of the abyss | of Hebrew origin abaddon |
| and in the Greek | Ἑλληνικῇ | ellēnikē | 1673 | Hellenic, i.e. Grecian (in language) | from Hellén |
| he has | ἔχει | echei | 2192 | to have, hold | a prim. verb |
| the name | ὄνομα | onoma | 3686 | a name, authority, cause | a prim. word |
| Apollyon. | Ἀπολλύων | apolluōn | 623 | "a destroyer," Apollyon, the angel of the abyss | active participle of apollumi |
| KJV Lexicon εχουσαι verb - present active participle - nominative plural feminine echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold βασιλεα noun - accusative singular masculine basileus  bas-il-yooce': a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king. επ preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. αυτων personal pronoun - genitive plural feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αγγελον noun - accusative singular masculine aggelos  ang'-el-os: a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αβυσσου noun - genitive singular feminine abussos  ab'-us-sos: depthless, i.e. (specially) (infernal) abyss -- deep, (bottomless) pit. ονομα noun - nominative singular neuter onoma  on'-om-ah: a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d). αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εβραιστι adverb Hebraisti  heb-rah-is-tee':  Hebraistically or in the Jewish (Chaldee) language -- in (the) Hebrew (tongue). αββαδων proper noun Abaddon  ab-ad-dohn':  a destroying angel -- Abaddon. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ελληνικη adjective - dative singular feminine Hellenikos  hel-lay-nee-kos': Hellenic, i.e. Grecian (in language) -- Greek. ονομα noun - nominative singular neuter onoma  on'-om-ah: a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d). εχει verb - present active indicative - third person singular echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold απολλυων noun - nominative singular masculine Apolluon  ap-ol-loo'-ohn:  a destroyer (i.e. Satan) -- Apollyon. | New American Standard (©1995) They have as king over them, the angel of the abyss; his name in Hebrew is Abaddon, and in the Greek he has the name Apollyon.King James Bible And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon. American King James Version And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue has his name Apollyon. American Standard Version They have over them as king the angel of the abyss: his name in Hebrew is Abaddon, and in the Greek tongue he hath the name Apollyon. Darby Bible Translation They have a king over them, the angel of the abyss: his name in Hebrew, Abaddon, and in Greek he has for name Apollyon. English Revised Version They have over them as king the angel of the abyss: his name in Hebrew is Abaddon, and in the Greek tongue he hath the name Apollyon. Webster's Bible Translation And they had a king over them, who is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew language is Abaddon, but in the Greek language he hath his name Apollyon. World English Bible They have over them as king the angel of the abyss. His name in Hebrew is "Abaddon," but in Greek, he has the name "Apollyon." Young's Literal Translation and they have over them a king -- the messenger of the abyss -- a name is to him in Hebrew, Abaddon, and in the Greek he hath a name, Apollyon. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἔχουσιν ἐπ’ αὐτῶν βασιλέα τὸν ἄγγελον τῆς ἀβύσσου, ὄνομα αὐτῷ Ἑβραϊστὶ Ἀβαδδών καὶ ἐν τῇ Ἑλληνικῇ ὄνομα ἔχει Ἀπολλύων. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:11 Greek NT: Greek Orthodox Church ἔχουσι βασιλέα ἐπ’ αὐτῶν τὸν ἄγγελον τῆς ἀβύσσου· ὄνομα αὐτῷ Ἑβραϊστὶ Ἀβαδδὼν, ἐν δὲ τῇ Ἑλληνικῇ ὄνομα ἔχει Ἀπολλύων. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἔχω ἐπί αὐτός βασιλεύς ὁ ἄγγελος ὁ ἄβυσσος ὅς ὄνομα αὐτός Ἑβραϊστί Ἀβαδδών καί ἐν ὁ Ἑλληνικός ὄνομα ἔχω Ἀπολλύων ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἔχουσιν ἐφ' αὐτῶν βασιλέα τὸν ἄγγελον τῆς ἀβύσσου ὄνομα αὐτῷ Ἑβραϊστὶ Ἀβαδδὼν καὶ ἐν τῇ Ἑλληνικῇ ὄνομα ἔχει Ἀπολλύων ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εχουσαι βασιλεα επ αυτων αγγελον της αβυσσου ονομα αυτω εβραιστι αββαδων εν δε τη ελληνικη ονομα εχει απολλυων ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:11 Greek NT: Textus Receptus (1894) και εχουσιν επ αυτων βασιλεα τον αγγελον της αβυσσου ονομα αυτω εβραιστι αβαδδων και εν τη ελληνικη ονομα εχει απολλυων Latin: Biblia Sacra Vulgata et habebant super se regem angelum abyssi cui nomen hebraice Abaddon graece autem Apollyon et latine habet nomen Exterminans
 Abaddon Abad'don Abyss Angel Apollyon Apol'lyon Bottomless Deep Greek Hebrew Language Locusts Messenger Pit Tongue
 Abaddon Abyss Angel Bottomless Deep Great Greek Hebrew Language Messenger Pit Tongue
 Abaddon Abyss Angel Bottomless Deep Great Greek Hebrew Language Messenger Pit TongueRevelation 9:11 Multilingual Bible Apocalypse 9:11 French Apocalipsis 9:11 Biblia Paralela 启 示 录 9:11 Chinese Bible | |
|