Revelation 9:11
<< Revelation 9:11 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They haveἔχουσινechousin2192to have, holda prim. verb
as kingβασιλέαbasilea935a kingof uncertain origin
overἐπ’ep1909on, upona prim. preposition
them, the angelἄγγελονangelon32aa messenger, angela prim. word
of the abyss;ἀβύσσουabussou12boundless, bottomlessfrom alpha (as a neg. prefix) and bussos = buthos
his nameὄνομαonoma3686a name, authority, causea prim. word
in HebrewἙβραϊστὶebraisti1447in Hebrew, in Aramaicadverb from Hebrais
is Abaddon,Ἀβαδδώνabaddōn3Abaddon, the angel of the abyssof Hebrew origin abaddon
and in the GreekἙλληνικῇellēnikē1673Hellenic, i.e. Grecian (in language)from Hellén
he hasἔχειechei2192to have, holda prim. verb
the nameὄνομαonoma3686a name, authority, causea prim. word
Apollyon.Ἀπολλύωνapolluōn623"a destroyer," Apollyon, the angel of the abyssactive participle of apollumi
KJV Lexicon
εχουσαι  verb - present active participle - nominative plural feminine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
βασιλεα  noun - accusative singular masculine
basileus  bas-il-yooce':  a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
επ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
αυτων  personal pronoun - genitive plural feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αγγελον  noun - accusative singular masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αβυσσου  noun - genitive singular feminine
abussos  ab'-us-sos:  depthless, i.e. (specially) (infernal) abyss -- deep, (bottomless) pit.
ονομα  noun - nominative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εβραιστι  adverb
Hebraisti  heb-rah-is-tee':  Hebraistically or in the Jewish (Chaldee) language -- in (the) Hebrew (tongue).
αββαδων  proper noun
Abaddon  ab-ad-dohn':  a destroying angel -- Abaddon.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ελληνικη  adjective - dative singular feminine
Hellenikos  hel-lay-nee-kos':  Hellenic, i.e. Grecian (in language) -- Greek.
ονομα  noun - nominative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
εχει  verb - present active indicative - third person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
απολλυων  noun - nominative singular masculine
Apolluon  ap-ol-loo'-ohn:  a destroyer (i.e. Satan) -- Apollyon.
New American Standard (©1995)
They have as king over them, the angel of the abyss; his name in Hebrew is Abaddon, and in the Greek he has the name Apollyon.

King James Bible
And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon.

American King James Version
And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue has his name Apollyon.

American Standard Version
They have over them as king the angel of the abyss: his name in Hebrew is Abaddon, and in the Greek tongue he hath the name Apollyon.

Darby Bible Translation
They have a king over them, the angel of the abyss: his name in Hebrew, Abaddon, and in Greek he has for name Apollyon.

English Revised Version
They have over them as king the angel of the abyss: his name in Hebrew is Abaddon, and in the Greek tongue he hath the name Apollyon.

Webster's Bible Translation
And they had a king over them, who is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew language is Abaddon, but in the Greek language he hath his name Apollyon.

World English Bible
They have over them as king the angel of the abyss. His name in Hebrew is "Abaddon," but in Greek, he has the name "Apollyon."

Young's Literal Translation
and they have over them a king -- the messenger of the abyss -- a name is to him in Hebrew, Abaddon, and in the Greek he hath a name, Apollyon.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔχουσιν ἐπ’ αὐτῶν βασιλέα τὸν ἄγγελον τῆς ἀβύσσου, ὄνομα αὐτῷ Ἑβραϊστὶ Ἀβαδδών καὶ ἐν τῇ Ἑλληνικῇ ὄνομα ἔχει Ἀπολλύων.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἔχουσι βασιλέα ἐπ’ αὐτῶν τὸν ἄγγελον τῆς ἀβύσσου· ὄνομα αὐτῷ Ἑβραϊστὶ Ἀβαδδὼν, ἐν δὲ τῇ Ἑλληνικῇ ὄνομα ἔχει Ἀπολλύων.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἔχω ἐπί αὐτός βασιλεύς ὁ ἄγγελος ὁ ἄβυσσος ὅς ὄνομα αὐτός Ἑβραϊστί Ἀβαδδών καί ἐν ὁ Ἑλληνικός ὄνομα ἔχω Ἀπολλύων

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἔχουσιν ἐφ' αὐτῶν βασιλέα τὸν ἄγγελον τῆς ἀβύσσου ὄνομα αὐτῷ Ἑβραϊστὶ Ἀβαδδὼν καὶ ἐν τῇ Ἑλληνικῇ ὄνομα ἔχει Ἀπολλύων

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εχουσαι βασιλεα επ αυτων αγγελον της αβυσσου ονομα αυτω εβραιστι αββαδων εν δε τη ελληνικη ονομα εχει απολλυων

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και εχουσιν επ αυτων βασιλεα τον αγγελον της αβυσσου ονομα αυτω εβραιστι αβαδδων και εν τη ελληνικη ονομα εχει απολλυων

Revelation 9:11 Hebrew Bible
ומלאך התהום הוא מלך עליהם ושמו אבדון בעברית והוא אפוליון בלשון יון׃

Revelation 9:11 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܝܬ ܥܠܝܗܘܢ ܡܠܟܐ ܡܠܐܟܗ ܕܬܗܘܡܐ ܕܫܡܗ ܥܒܪܐܝܬ ܥܒܕܘ ܘܐܪܡܐܝܬ ܫܡܐ ܠܗ ܐܝܬ ܫܪܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et habebant super se regem angelum abyssi cui nomen hebraice Abaddon graece autem Apollyon et latine habet nomen Exterminans

Abaddon Abad'don Abyss Angel Apollyon Apol'lyon Bottomless Deep Greek Hebrew Language Locusts Messenger Pit Tongue

Abaddon Abyss Angel Bottomless Deep Great Greek Hebrew Language Messenger Pit Tongue

Abaddon Abyss Angel Bottomless Deep Great Greek Hebrew Language Messenger Pit Tongue

Revelation 9:11 Multilingual Bible

Apocalypse 9:11 French

Apocalipsis 9:11 Biblia Paralela

启 示 录 9:11 Chinese Bible