| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For WHO | τίς | tis | 5101 | who? which? what? | an interrog. pronoun related to tis |
| HAS KNOWN | ἔγνω | egnō | 1097 | to come to know, recognize, perceive | from a prim. root gnó- |
| THE MIND | νοῦν | noun | 3563 | mind, understanding, reason | contr. of a prim. word noos (mind) |
| OF THE LORD, | κυρίου | kuriou | 2962 | lord, master | from kuros (authority) |
| OR | ἢ | ē | 2228 | or, than | a prim. conjunction used disjunctively or cptv. |
| WHO | τίς | tis | 5101 | who? which? what? | an interrog. pronoun related to tis |
| BECAME | ἐγένετο | egeneto | 1096 | to come into being, to happen, to become | from a prim. root gen- |
| HIS COUNSELOR? | σύμβουλος | sumboulos | 4825 | a counselor | from sun and boulé |
| KJV Lexicon τις interrogative pronoun - nominative singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εγνω verb - second aorist active indicative - third person singular ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) νουν noun - accusative singular masculine nous  nooce: the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning -- mind, understanding. κυριου noun - genitive singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. η particle e  ay: disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. τις interrogative pronoun - nominative singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. συμβουλος noun - nominative singular masculine sumboulos  soom'-boo-los: a consultor, i.e. adviser -- counsellor. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
New American Standard (©1995) For WHO HAS KNOWN THE MIND OF THE LORD, OR WHO BECAME HIS COUNSELOR?King James Bible For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor? American King James Version For who has known the mind of the Lord? or who has been his counselor? American Standard Version For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor? Darby Bible Translation For who has known the mind of the Lord, or who has been his counsellor? English Revised Version For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor? Webster's Bible Translation For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counselor? World English Bible "For who has known the mind of the Lord? Or who has been his counselor?" Young's Literal Translation for who did know the mind of the Lord? or who did become His counsellor? ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics τίς γὰρ ἔγνω νοῦν κυρίου; ἢ τίς σύμβουλος αὐτοῦ ἐγένετο; ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:34 Greek NT: Greek Orthodox Church τίς γὰρ ἔγνω νοῦν Κυρίου; ἢ τίς σύμβουλος αὐτοῦ ἐγένετο; ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics τίς γὰρ ἔγνω νοῦν κυρίου; ἢ τίς σύμβουλος αὐτοῦ ἐγένετο; ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Τίς γὰρ ἔγνω νοῦν κυρίου ἢ τίς σύμβουλος αὐτοῦ ἐγένετο ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:34 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) τις γαρ εγνω νουν κυριου η τις συμβουλος αυτου εγενετο ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:34 Greek NT: Textus Receptus (1894) τις γαρ εγνω νουν κυριου η τις συμβουλος αυτου εγενετο Latin: Biblia Sacra Vulgata quis enim cognovit sensum Domini aut quis consiliarius eius fuit
 Counsellor Counselor Counsels Mind Purposes Shared
 Counsellor Counselor Counsels Mind Part Purposes Shared
 Counsellor Counselor Counsels Mind Part Purposes SharedRomans 11:34 Multilingual Bible Romains 11:34 French Romanos 11:34 Biblia Paralela 羅 馬 書 11:34 Chinese Bible |