Romans 15:17
<< Romans 15:17 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thereforeοὒνoun3767therefore, then, (and) soa prim. word
in ChristΧριστῷchristō5547the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
JesusἸησοῦiēsou2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
I haveἔχωechō2192to have, holda prim. verb
found reason for boastingκαύχησινkauchēsin2746aa boastingfrom kauchaomai
in things pertainingπρὸςpros4314advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)a prim. preposition
to God.θεόνtheon2316God, a godof uncertain origin
KJV Lexicon
εχω  verb - present active indicative - first person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
καυχησιν  noun - accusative singular feminine
kauchesis  kow'-khay-sis:  boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense -- boasting, whereof I may glory, glorying, rejoicing.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
χριστω  noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
ιησου  noun - dative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεον  noun - accusative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
New American Standard (©1995)
Therefore in Christ Jesus I have found reason for boasting in things pertaining to God.

King James Bible
I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.

American King James Version
I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.

American Standard Version
I have therefore my glorifying in Christ Jesus in things pertaining to God.

Darby Bible Translation
I have therefore whereof to boast in Christ Jesus in the things which pertain to God.

English Revised Version
I have therefore my glorying in Christ Jesus in things pertaining to God.

Webster's Bible Translation
I have therefore cause for glorying through Jesus Christ, in those things which pertain to God.

World English Bible
I have therefore my boasting in Christ Jesus in things pertaining to God.

Young's Literal Translation
I have, then, a boasting in Christ Jesus, in the things pertaining to God,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔχω οὒν [τὴν] καύχησιν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τὰ πρὸς τὸν θεόν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἔχω οὖν καύχησιν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τὰ πρὸς τὸν Θεόν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἔχω οὖν τὴν καύχησιν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τὰ πρὸς τὸν θεόν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔχω οὖν καύχησιν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τὰ πρὸς θεόν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:17 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εχω ουν καυχησιν εν χριστω ιησου τα προς τον θεον

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:17 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εχω ουν καυχησιν εν χριστω ιησου τα προς θεον

Romans 15:17 Hebrew Bible
על כן יש לי להתהלל במשיח ישוע נגד האלהים׃

Romans 15:17 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܬ ܠܝ ܗܟܝܠ ܫܘܒܗܪܐ ܒܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܠܘܬ ܐܠܗܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
habeo igitur gloriam in Christo Iesu ad Deum

Boast Boasting Cause Christ Engaged Glorifying Glory Glorying God's Pertain Pertaining Pride Proud Reason Service Whereof

Boast Boasting Cause Christ Engaged Found Glorifying Glory Glorying God's Jesus Pertain Pertaining Pride Proud Reason Service Whereof Work

Boast Boasting Cause Christ Engaged Found Glorifying Glory Glorying God's Jesus Pertain Pertaining Pride Proud Reason Service Whereof Work

Romans 15:17 Multilingual Bible

Romains 15:17 French

Romanos 15:17 Biblia Paralela

羅 馬 書 15:17 Chinese Bible