| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now | δὲ | de | 1161 | but, and, now, (a connective or adversative particle) | a prim. word |
| the God | θεὸς | theos | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| of peace | εἰρήνης | eirēnēs | 1515 | | of uncertain derivation, perhaps from eiró (to join): lit. or fig. peace, by impl. welfare |
| be with you all. | πάντων | pantōn | 3956 | all, every | a prim. word |
| Amen. | ἀμήν | amēn | 281 | truly | adverb of Hebrew origin amen |
| KJV Lexicon ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ειρηνης noun - genitive singular feminine eirene  i-ray'-nay: peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again. μετα preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); παντων adjective - genitive plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). αμην hebrew transliterated word amen  am-ane': firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily. |
New American Standard (©1995) Now the God of peace be with you all. Amen.King James Bible Now the God of peace be with you all. Amen. American King James Version Now the God of peace be with you all. Amen. American Standard Version Now the God of peace be with you all. Amen. Darby Bible Translation And the God of peace be with you all. Amen. English Revised Version Now the God of peace be with you all. Amen. Webster's Bible Translation Now the God of peace be with you all. Amen. World English Bible Now the God of peace be with you all. Amen. Young's Literal Translation and the God of the peace be with you all. Amen. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Ὁ δὲ θεὸς τῆς εἰρήνης μετὰ πάντων ὑμῶν, ἀμήν. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:33 Greek NT: Greek Orthodox Church ὁ δὲ Θεὸς τῆς εἰρήνης μετὰ πάντων ὑμῶν· ἀμήν. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:33 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁ δὲ θεὸς τῆς εἰρήνης μετὰ πάντων ὑμῶν· ἀμήν. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:33 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὁ δὲ θεὸς τῆς εἰρήνης μετὰ πάντων ὑμῶν ἀμήν ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:33 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ο δε θεος της ειρηνης μετα παντων υμων αμην ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:33 Greek NT: Textus Receptus (1894) ο δε θεος της ειρηνης μετα παντων υμων αμην Latin: Biblia Sacra Vulgata Deus autem pacis sit cum omnibus vobis amen
 Amen Gives Peace
 Amen Gives Peace
 Amen Gives PeaceRomans 15:33 Multilingual Bible Romains 15:33 French Romanos 15:33 Biblia Paralela 羅 馬 書 15:33 Chinese Bible |