 |
| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For indeed | μὲν | men | 3303a | shows affirmation or concession, usually followed by NG1161 and a contrasting clause | a synonym of mén |
| circumcision | Περιτομὴ | peritomē | 4061 | circumcision | from peritemnó |
| is of value | ὠφελεῖ | ōphelei | 5623 | to help, benefit, do good | from ophelos |
| if | ἐὰν | ean | 1437 | if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) | contr. from ei and an |
| you practice | πράσσῃς | prassēs | 4238 | to do, practice | a prim. verb |
| the Law; | νόμον | nomon | 3551 | that which is assigned, hence usage, law | from nemó (to parcel out) |
| but if | ἐὰν | ean | 1437 | if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) | contr. from ei and an |
| you are a transgressor | παραβάτης | parabatēs | 3848 | one who stands beside | from parabainó |
| of the Law, | νόμου | nomou | 3551 | that which is assigned, hence usage, law | from nemó (to parcel out) |
| your circumcision | περιτομή | peritomē | 4061 | circumcision | from peritemnó |
| has become | γέγονεν | gegonen | 1096 | to come into being, to happen, to become | from a prim. root gen- |
| uncircumcision. | ἀκροβυστία | akrobustia | 203 | the prepuce, foreskin, hence uncircumcision | of uncertain origin |
| KJV Lexicon περιτομη noun - nominative singular feminine peritome  per-it-om-ay': circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively) -- circumcised, circumcision. μεν particle men  men: indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.) γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ωφελει verb - present active indicative - third person singular opheleo  o-fel-eh'-o: to be useful, i.e. to benefit -- advantage, better, prevail, profit. εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). νομον noun - accusative singular masculine nomos  nom'-os: law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law. πρασσης verb - present active subjunctive - second person singular prasso  pras'-so: to practise, i.e. perform repeatedly or habitually; by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally) -- commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts. εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). παραβατης noun - nominative singular masculine parabates  par-ab-at'-ace: a violator -- breaker, transgress(-or). νομου noun - genitive singular masculine nomos  nom'-os: law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law. ης verb - present subjunctive - second person singular eimi  i-mee': a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. περιτομη noun - nominative singular feminine peritome  per-it-om-ay': circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively) -- circumcised, circumcision. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. ακροβυστια noun - nominative singular feminine akrobustia  ak-rob-oos-tee'-ah: the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person -- not circumcised, uncircumcised , uncircumcision. γεγονεν verb - second perfect active indicative - third person singular ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) | New American Standard (©1995) For indeed circumcision is of value if you practice the Law; but if you are a transgressor of the Law, your circumcision has become uncircumcision.King James Bible For circumcision verily profiteth, if thou keep the law: but if thou be a breaker of the law, thy circumcision is made uncircumcision. American King James Version For circumcision truly profits, if you keep the law: but if you be a breaker of the law, your circumcision is made uncircumcision. American Standard Version For circumcision indeed profiteth, if thou be a doer of the law: but if thou be a transgressor of the law, thy circumcision is become uncircumcision. Darby Bible Translation For circumcision indeed profits if thou keep the law; but if thou be a law-transgressor, thy circumcision is become uncircumcision. English Revised Version For circumcision indeed profiteth, if thou be a doer of the law: but if thou be a transgressor of the law, thy circumcision is become uncircumcision. Webster's Bible Translation For circumcision verily profiteth, if thou keepest the law; but if thou art a breaker of the law, thy circumcision is made uncircumcision. World English Bible For circumcision indeed profits, if you are a doer of the law, but if you are a transgressor of the law, your circumcision has become uncircumcision. Young's Literal Translation For circumcision, indeed, doth profit, if law thou mayest practise, but if a transgressor of law thou mayest be, thy circumcision hath become uncircumcision. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 2:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Περιτομὴ μὲν γὰρ ὠφελεῖ ἐὰν νόμον πράσσῃς· ἐὰν δὲ παραβάτης νόμου ᾖς ἡ περιτομή σου ἀκροβυστία γέγονεν. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 2:25 Greek NT: Greek Orthodox Church περιτομὴ μὲν γὰρ ὠφελεῖ, ἐὰν νόμον πράσσῃς. ἐὰν δὲ παραβάτης νόμου ᾖς, ἡ περιτομή σου ἀκροβυστία γέγονεν. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 2:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics περιτομὴ μὲν γὰρ ὠφελεῖ ἐὰν νόμον πράσσῃς· ἐὰν δὲ παραβάτης νόμου ᾖς, ἡ περιτομή σου ἀκροβυστία γέγονεν. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 2:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) περιτομὴ μὲν γὰρ ὠφελεῖ ἐὰν νόμον πράσσῃς· ἐὰν δὲ παραβάτης νόμου ᾖς ἡ περιτομή σου ἀκροβυστία γέγονεν ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 2:25 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) περιτομη μεν γαρ ωφελει εαν νομον πρασσης εαν δε παραβατης νομου ης η περιτομη σου ακροβυστια γεγονεν ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 2:25 Greek NT: Textus Receptus (1894) περιτομη μεν γαρ ωφελει εαν νομον πρασσης εαν δε παραβατης νομου ης η περιτομη σου ακροβυστια γεγονεν Latin: Biblia Sacra Vulgata circumcisio quidem prodest si legem observes si autem praevaricator legis sis circumcisio tua praeputium facta est
 TRUE Break Breaker Circumcised Circumcision Counts Doer Fact Indeed Keepest Law Law-breaker Law-transgressor Mayest Nothing Obey Observe Practice Practise Profit Profiteth Profits Though Transgressor Uncircumcision Value Verily
 Break Breaker Circumcised Circumcision Counts Doer Fact Indeed Keepest Law Mayest Obey Observe Practice Practise Profit Profiteth Profits Transgressor True. Uncircumcision Value Verily
 Break Breaker Circumcised Circumcision Counts Doer Fact Indeed Keepest Law Mayest Obey Observe Practice Practise Profit Profiteth Profits Transgressor True. Uncircumcision Value VerilyRomans 2:25 Multilingual Bible Romains 2:25 French Romanos 2:25 Biblia Paralela 羅 馬 書 2:25 Chinese Bible | |
|