| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For he is not a Jew | Ἰουδαῖος | ioudaios | 2453 | Jewish, a Jew, Judea | from Ioudas |
| who | ὁ | o | 3588 | the | the def. art. |
| is one outwardly, | ἐν | en | 1722 | in, on, at, by, with | a prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality |
| nor | οὐδὲ | oude | 3761 | and not, neither | from ou, and de |
| is circumcision | περιτομή | peritomē | 4061 | circumcision | from peritemnó |
| that which is outward | φανερῷ | phanerō | 5318 | visible, manifest | from phainó |
| in the flesh. | σαρκὶ | sarki | 4561 | flesh | a prim. word |
| KJV Lexicon ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φανερω adjective - dative singular neuter phaneros  fan-er-os': shining, i.e. apparent; neuter (as adverb) publicly, externally -- abroad, + appear, known, manifest, open (+ -ly), outward (+ -ly). ιουδαιος adjective - nominative singular masculine Ioudaios  ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are ουδε adverb oude  oo-deh': not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φανερω adjective - dative singular neuter phaneros  fan-er-os': shining, i.e. apparent; neuter (as adverb) publicly, externally -- abroad, + appear, known, manifest, open (+ -ly), outward (+ -ly). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. σαρκι noun - dative singular feminine sarx  sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). περιτομη noun - nominative singular feminine peritome  per-it-om-ay': circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively) -- circumcised, circumcision. |
New American Standard (©1995) For he is not a Jew who is one outwardly, nor is circumcision that which is outward in the flesh.King James Bible For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh: American King James Version For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh: American Standard Version For he is not a Jew who is one outwardly; neither is that circumcision which is outward in the flesh: Darby Bible Translation For he is not a Jew who is one outwardly, neither that circumcision which is outward in flesh; English Revised Version For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh: Webster's Bible Translation For he is not a Jew, who is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh: World English Bible For he is not a Jew who is one outwardly, neither is that circumcision which is outward in the flesh; Young's Literal Translation For he is not a Jew who is so outwardly, neither is circumcision that which is outward in flesh; ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 2:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics οὐ γὰρ ὁ ἐν τῷ φανερῷ Ἰουδαῖος ἐστιν οὐδὲ ἡ ἐν τῷ φανερῷ ἐν σαρκὶ περιτομή, ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 2:28 Greek NT: Greek Orthodox Church οὐ γὰρ ὁ ἐν τῷ φανερῷ Ἰουδαῖός ἐστιν, οὐδὲ ἡ ἐν τῷ φανερῷ ἐν σαρκὶ περιτομή, ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 2:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics οὐ γὰρ ὁ ἐν τῷ φανερῷ Ἰουδαῖός ἐστιν, οὐδὲ ἡ ἐν τῷ φανερῷ ἐν σαρκὶ περιτομή· ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 2:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) οὐ γὰρ ὁ ἐν τῷ φανερῷ Ἰουδαῖός ἐστιν οὐδὲ ἡ ἐν τῷ φανερῷ ἐν σαρκὶ περιτομή ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 2:28 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ου γαρ ο εν τω φανερω ιουδαιος εστιν ουδε η εν τω φανερω εν σαρκι περιτομη ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 2:28 Greek NT: Textus Receptus (1894) ου γαρ ο εν τω φανερω ιουδαιος εστιν ουδε η εν τω φανερω εν σαρκι περιτομη Latin: Biblia Sacra Vulgata non enim qui in manifesto Iudaeus est neque quae in manifesto in carne circumcisio
 TRUE Circumcision External Flesh Jew Merely Outward Outwardly Physical Publicly Real Simply
 Bodily Circumcision External Flesh Jew Merely Outward Outwardly Physical Publicly Real Simply Something True.
 Bodily Circumcision External Flesh Jew Merely Outward Outwardly Physical Publicly Real Simply Something True.Romans 2:28 Multilingual Bible Romains 2:28 French Romanos 2:28 Biblia Paralela 羅 馬 書 2:28 Chinese Bible |