Romans 3:11
<< Romans 3:11 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
THERE IS NONEοὐκouk3756not, noa prim. word
WHO UNDERSTANDS,συνίωνsuniōn4920to set together, fig. to understandfrom sun and hiémi (to send)
THERE IS NONEοὐκouk3756not, noa prim. word
WHO SEEKSἐκζητῶνekzētōn1567ato seek out, demand, inquirefrom ek and zéteó
FOR GOD;θεόνtheon2316God, a godof uncertain origin
KJV Lexicon
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
συνιων  verb - present active participle - nominative singular masculine
suniemi  soon-ee'-ay-mee:  to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act piously -- consider, understand, be wise.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκζητων  verb - present active participle - nominative singular masculine
ekzeteo  ek-zay-teh'-o:  to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship -- en-(re-)quire, seek after (carefully, diligently).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεον  noun - accusative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
New American Standard (©1995)
THERE IS NONE WHO UNDERSTANDS, THERE IS NONE WHO SEEKS FOR GOD;

King James Bible
There is none that understandeth, there is none that seeketh after God.

American King James Version
There is none that understands, there is none that seeks after God.

American Standard Version
There is none that understandeth, There is none that seeketh after God;

Darby Bible Translation
there is not the man that understands, there is not one that seeks after God.

English Revised Version
There is none that understandeth, There is none that seeketh after God;

Webster's Bible Translation
There is none that understandeth, there is none that seeketh God.

World English Bible
There is no one who understands. There is no one who seeks after God.

Young's Literal Translation
There is none who is understanding, there is none who is seeking after God.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὐκ ἔστιν συνίων, οὐκ ἔστιν ἐκζητῶν τὸν θεόν.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὐκ ἔστιν ὁ συνιῶν, οὐκ ἔστιν ὁ ἐκζητῶν τὸν Θεόν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὐκ ἔστιν ὁ συνίων, οὐκ ἔστιν ὁ ἐκζητῶν τὸν θεόν.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὐκ ἔστιν ὁ συνίων οὐκ ἔστιν ὁ ἐκζητῶν τὸν θεόν

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ουκ εστιν ο συνιων ουκ εστιν ο εκζητων τον θεον

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ουκ εστιν ο συνιων ουκ εστιν ο εκζητων τον θεον

Romans 3:11 Hebrew Bible
אין משכיל אין דרש את אלהים׃

Romans 3:11 Aramaic NT: Peshitta
ܘܠܐ ܕܡܤܬܟܠ ܘܠܐ ܕܒܥܐ ܠܐܠܗܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non est intellegens non est requirens Deum

Diligent None Really Searcher Seeker Seeketh Seeking Seeks Understandeth Understanding Understands Wise

Diligent Really Right Searcher Seeketh Seeking Seeks Understandeth Understanding Understands Wise

Diligent Really Right Searcher Seeketh Seeking Seeks Understandeth Understanding Understands Wise

Romans 3:11 Multilingual Bible

Romains 3:11 French

Romanos 3:11 Biblia Paralela

羅 馬 書 3:11 Chinese Bible