| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and the father | πατέρα | patera | 3962 | a father | a prim. word |
| of circumcision | περιτομῆς | peritomēs | 4061 | circumcision | from peritemnó |
| to those | τοῖς | tois | 3588 | the | the def. art. |
| who not only | μόνον | monon | 3440 | merely | adverb from monos |
| are of the circumcision, | περιτομῆς | peritomēs | 4061 | circumcision | from peritemnó |
| but who also | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| follow | στοιχοῦσιν | stoichousin | 4748 | to be in rows, fig. to walk by rule | from stoichos (a row) |
| in the steps | ἴχνεσιν | ichnesin | 2487 | a track | a prim. word |
| of the faith | πίστεως | pisteōs | 4102 | faith, faithfulness | from peithó |
| of our father | πατρὸς | patros | 3962 | a father | a prim. word |
| Abraham | Ἀβραὰμ | abraam | 11 | Abraham, the Heb. patriarch | of Hebrew origin Abraham |
| which he had while uncircumcised. | ἀκροβυστίᾳ | akrobustia | 203 | the prepuce, foreskin, hence uncircumcision | of uncertain origin |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πατερα noun - accusative singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. περιτομης noun - genitive singular feminine peritome  per-it-om-ay': circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively) -- circumcised, circumcision. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) περιτομης noun - genitive singular feminine peritome  per-it-om-ay': circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively) -- circumcised, circumcision. μονον adverb monon  mon'-on: merely -- alone, but, only. αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. στοιχουσιν verb - present active participle - dative plural masculine stoicheo  stoy-kheh'-o: to march in (military) rank (keep step), i.e. (figuratively) to conform to virtue and piety -- walk (orderly). τοις definite article - dative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιχνεσιν noun - dative plural neuter ichnos  ikh'-nos:  a track (figuratively) -- step. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πιστεως noun - genitive singular feminine pistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ακροβυστια noun - dative singular feminine akrobustia  ak-rob-oos-tee'-ah: the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person -- not circumcised, uncircumcised , uncircumcision. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατρος noun - genitive singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. αβρααμ proper noun Abraam  ab-rah-am': Abraham, the Hebrew patriarch -- Abraham. |
New American Standard (©1995) and the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also follow in the steps of the faith of our father Abraham which he had while uncircumcised.King James Bible And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had being yet uncircumcised. American King James Version And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had being yet uncircumcised. American Standard Version and the father of circumcision to them who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham which he had in uncircumcision. Darby Bible Translation and father of circumcision, not only to those who are of the circumcision, but to those also who walk in the steps of the faith, during uncircumcision, of our father Abraham. English Revised Version and the father of circumcision to them who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham which he had in uncircumcision. Webster's Bible Translation And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham which he had being yet uncircumcised. World English Bible He is the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had in uncircumcision. Young's Literal Translation and father of circumcision to those not of circumcision only, but who also walk in the steps of the faith, that is in the uncircumcision of our father Abraham. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ πατέρα περιτομῆς τοῖς οὐκ ἐκ περιτομῆς μόνον ἀλλὰ καὶ τοῖς στοιχοῦσιν τοῖς ἴχνεσιν τῆς ἐν ἀκροβυστίᾳ πίστεως τοῦ πατρὸς ἡμῶν Ἀβραὰμ. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ πατέρα περιτομῆς τοῖς οὐκ ἐκ περιτομῆς μόνον, ἀλλὰ καὶ τοῖς στοιχοῦσι τοῖς ἴχνεσιν τῆς ἐν τῇ ἀκροβυστίᾳ πίστεως τοῦ πατρὸς ἡμῶν Ἀβραάμ. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ πατέρα περιτομῆς τοῖς οὐκ ἐκ περιτομῆς μόνον ἀλλὰ καὶ τοῖς στοιχοῦσιν τοῖς ἴχνεσιν τῆς ἐν ἀκροβυστίᾳ πίστεως τοῦ πατρὸς ἡμῶν Ἀβραάμ. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ πατέρα περιτομῆς τοῖς οὐκ ἐκ περιτομῆς μόνον ἀλλὰ καὶ τοῖς στοιχοῦσιν τοῖς ἴχνεσιν τῆς ἐν τῇ ἀκροβυστίᾳ πίστεως τοῦ πατρὸς ἡμῶν Ἀβραάμ ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και πατερα περιτομης τοις ουκ εκ περιτομης μονον αλλα και τοις στοιχουσιν τοις ιχνεσιν της πιστεως της εν τη ακροβυστια του πατρος ημων αβρααμ ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Textus Receptus (1894) και πατερα περιτομης τοις ουκ εκ περιτομης μονον αλλα και τοις στοιχουσιν τοις ιχνεσιν της εν τη ακροβυστια πιστεως του πατρος ημων αβρααμ Latin: Biblia Sacra Vulgata et sit pater circumcisionis non his tantum qui sunt ex circumcisione sed et his qui sectantur vestigia quae est in praeputio fidei patris nostri Abrahae
 Circumcised Circumcision During Example Faith Follow Footsteps Forefather Likewise Merely Namely Steps Uncircumcised Uncircumcision Underwent Walk Yet
 Abraham Circumcised Circumcision Example Faith Follow Forefather Likewise Merely Namely Steps Uncircumcised Uncircumcision Underwent Walk Way
 Abraham Circumcised Circumcision Example Faith Follow Forefather Likewise Merely Namely Steps Uncircumcised Uncircumcision Underwent Walk WayRomans 4:12 Multilingual Bible Romains 4:12 French Romanos 4:12 Biblia Paralela 羅 馬 書 4:12 Chinese Bible |