Romans 8:16
<< Romans 8:16 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The Spiritπνεῦμαpneuma4151wind, spiritfrom pneó
Himselfαὐτὸauto846(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
testifiesσυμμαρτυρεῖsummarturei4828to testify or bear witness withfrom sun and martureó
with our spiritπνεύματιpneumati4151wind, spiritfrom pneó
that we are childrenτέκναtekna5043a child (of either sex)from tiktó
of God,θεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
KJV Lexicon
αυτο  personal pronoun - nominative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευμα  noun - nominative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
συμμαρτυρει  verb - present active indicative - third person singular
summartureo  soom-mar-too-reh'-o:  to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence -- testify unto, (also) bear witness (with).
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευματι  noun - dative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εσμεν  verb - present indicative - first person
esmen  es-men':  we are -- are, be, have our being, have hope, + (the gospel) was (preached unto) us.
τεκνα  noun - nominative plural neuter
teknon  tek'-non:  a child (as produced) -- child, daughter, son.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
New American Standard (©1995)
The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God,

King James Bible
The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God:

American King James Version
The Spirit itself bears witness with our spirit, that we are the children of God:

American Standard Version
The Spirit himself beareth witness with our spirit, that we are children of God:

Darby Bible Translation
The Spirit itself bears witness with our spirit, that we are children of God.

English Revised Version
The Spirit himself beareth witness with our spirit, that we are children of God:

Webster's Bible Translation
The Spirit itself testifieth with our spirit, that we are the children of God:

World English Bible
The Spirit himself testifies with our spirit that we are children of God;

Young's Literal Translation
The Spirit himself doth testify with our spirit, that we are children of God;

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
αὐτὸ τὸ πνεῦμα συμμαρτυρεῖ τῷ πνεύματι ἡμῶν ὅτι ἐσμὲν τέκνα θεοῦ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
αὐτὸ τὸ Πνεῦμα συμμαρτυρεῖ τῷ πνεύματι ἡμῶν ὅτι ἐσμὲν τέκνα Θεοῦ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
αὐτὸ τὸ πνεῦμα συνμαρτυρεῖ τῷ πνεύματι ἡμῶν ὅτι ἐσμὲν τέκνα θεοῦ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
αὐτὸ τὸ πνεῦμα συμμαρτυρεῖ τῷ πνεύματι ἡμῶν ὅτι ἐσμὲν τέκνα θεοῦ

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αυτο το πνευμα συμμαρτυρει τω πνευματι ημων οτι εσμεν τεκνα θεου

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:16 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αυτο το πνευμα συμμαρτυρει τω πνευματι ημων οτι εσμεν τεκνα θεου

Romans 8:16 Hebrew Bible
והרוח ההוא מעיד ברוחנו כי בני אלהים אנחנו׃

Romans 8:16 Aramaic NT: Peshitta
ܘܗܝ ܪܘܚܐ ܡܤܗܕܐ ܠܪܘܚܢ ܕܐܝܬܝܢ ܒܢܝܐ ܕܐܠܗܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ipse Spiritus testimonium reddit spiritui nostro quod sumus filii Dei

Along Beareth Bearing Bears Fact God's Itself Spirit Spirits Testifies Testifieth Testify Witness

Beareth Bearing Bears Children Fact God's Itself Spirit Spirits Testifies Testifieth Testify Witness

Beareth Bearing Bears Children Fact God's Itself Spirit Spirits Testifies Testifieth Testify Witness

Romans 8:16 Multilingual Bible

Romains 8:16 French

Romanos 8:16 Biblia Paralela

羅 馬 書 8:16 Chinese Bible