Romans 9:1
<< Romans 9:1 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
I am tellingλέγωlegō3004to saya prim. verb
the truthἈλήθειανalētheian225truthfrom aléthés
in Christ,Χριστῷchristō5547the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
I am not lying,ψεύδομαιpseudomai5574to liefrom a root pseud-
my conscienceσυνειδήσεωςsuneidēseōs4893consciousness, spec. consciencefrom suneidon
testifiesσυμμαρτυρούσηςsummarturousēs4828to testify or bear witness withfrom sun and martureó
with me in the Holyἁγίῳagiō40sacred, holyfrom a prim. root
Spirit,πνεύματιpneumati4151wind, spiritfrom pneó
KJV Lexicon
αληθειαν  noun - accusative singular feminine
aletheia  al-ay'-thi-a:  truth -- true, truly, truth, verity.
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
χριστω  noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ψευδομαι  verb - present middle or passive deponent indicative - first person singular
pseudomai  psyoo'-dom-ahee:  to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood -- falsely, lie.
συμμαρτυρουσης  verb - present active participle - genitive singular feminine
summartureo  soom-mar-too-reh'-o:  to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence -- testify unto, (also) bear witness (with).
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
συνειδησεως  noun - genitive singular feminine
suneidesis  soon-i'-day-sis:  co-perception, i.e. moral consciousness -- conscience.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
πνευματι  noun - dative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
αγιω  adjective - dative singular neuter
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
New American Standard (©1995)
I am telling the truth in Christ, I am not lying, my conscience testifies with me in the Holy Spirit,

King James Bible
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost,

American King James Version
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost,

American Standard Version
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing witness with me in the Holy Spirit,

Darby Bible Translation
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing witness with me in the Holy Spirit,

English Revised Version
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing witness with me in the Holy Ghost,

Webster's Bible Translation
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me testimony in the Holy Spirit,

World English Bible
I tell the truth in Christ. I am not lying, my conscience testifying with me in the Holy Spirit,

Young's Literal Translation
Truth I say in Christ, I lie not, my conscience bearing testimony with me in the Holy Spirit,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἀλήθειαν λέγω ἐν Χριστῷ, οὐ ψεύδομαι, συμμαρτυρούσης μοι τῆς συνειδήσεως μου ἐν πνεύματι ἁγίῳ,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἀλήθειαν λέγω ἐν Χριστῷ, οὐ ψεύδομαι, συμμαρτυρούσης μοι τῆς συνειδήσεώς μου ἐν Πνεύματι ἁγίῳ,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἀλήθειαν λέγω ἐν Χριστῷ, οὐ ψεύδομαι, συνμαρτυρούσης μοι τῆς συνειδήσεώς μου ἐν πνεύματι ἁγίῳ,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἀλήθειαν λέγω ἐν Χριστῷ οὐ ψεύδομαι συμμαρτυρούσης μοι τῆς συνειδήσεώς μου ἐν πνεύματι ἁγίῳ

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αληθειαν λεγω εν χριστω ου ψευδομαι συμμαρτυρουσης μοι της συνειδησεως μου εν πνευματι αγιω

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:1 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αληθειαν λεγω εν χριστω ου ψευδομαι συμμαρτυρουσης μοι της συνειδησεως μου εν πνευματι αγιω

Romans 9:1 Hebrew Bible
אמת אני מדבר במשיח ולא אשקף ודעתי מעידה לי ברוח הקדש׃

Romans 9:1 Aramaic NT: Peshitta
ܩܘܫܬܐ ܐܡܪ ܐܢܐ ܒܡܫܝܚܐ ܘܠܐ ܡܕܓܠ ܐܢܐ ܘܪܥܝܢܝ ܡܤܗܕ ܥܠܝ ܒܪܘܚܐ ܕܩܘܕܫܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
veritatem dico in Christo non mentior testimonium mihi perhibente conscientia mea in Spiritu Sancto

FALSE Bearing Bears Christ Christian Confirms Conscience Enlightened Falsehood Ghost Giving Holy Lie Lying Mind Speaking Spirit Telling Testifies Testifying Testimony Truth Witness

Adds Bearing Bears Christ Christian Confirms Conscience Enlightened False. Falsehood Ghost Holy Lying Mind Speak Speaking Spirit Telling Testifies Testifying Testimony True. Truth Witness

Adds Bearing Bears Christ Christian Confirms Conscience Enlightened False. Falsehood Ghost Holy Lying Mind Speak Speaking Spirit Telling Testifies Testifying Testimony True. Truth Witness

Romans 9:1 Multilingual Bible

Romains 9:1 French

Romanos 9:1 Biblia Paralela

羅 馬 書 9:1 Chinese Bible