| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | it was said | | | 3004 | to say | a prim. verb |
| to her, "THE OLDER | | | 3173 | great | a prim. word |
| WILL SERVE | δουλεύσει | douleusei | 1398 | to be a slave, to serve | from doulos |
| THE YOUNGER." | ἐλάσσονι | elassoni | 1640 | smaller, less | cptv. of the same as elachistos |
| KJV Lexicon ερρηθη verb - aorist passive indicative - third person singular rheo  hreh'-o: to utter, i.e. speak or say -- command, make, say, speak (of). αυτη personal pronoun - dative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μειζων adjective - nominative singular masculine - comparative or contracted meizon  mide'-zone: larger (literally or figuratively, specially, in age) -- elder, greater(-est), more. δουλευσει verb - future active indicative - third person singular douleuo  dool-yoo'-o: to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary) -- be in bondage, (do) serve(-ice). τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ελασσονι adjective - dative singular masculine elasson  el-as'-sone: smaller (in size, quantity, age or quality) -- less, under, worse, younger. |
New American Standard (©1995) it was said to her, "THE OLDER WILL SERVE THE YOUNGER."King James Bible It was said unto her, The elder shall serve the younger. American King James Version It was said to her, The elder shall serve the younger. American Standard Version it was said unto her, The elder shall serve the younger. Darby Bible Translation it was said to her, The greater shall serve the less: English Revised Version it was said unto her, The elder shall serve the younger. Webster's Bible Translation It was said to her, The elder shall serve the younger. World English Bible it was said to her, "The elder will serve the younger." Young's Literal Translation 'The greater shall serve the less;' ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics οὐκ ἐξ ἔργων ἀλλ’ ἐκ τοῦ καλοῦντος, ἐρρέθη αὐτῇ ὅτι ὁ μείζων δουλεύσει τῷ ἐλάσσονι, ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:12 Greek NT: Greek Orthodox Church ἐρρέθη αὐτῇ ὅτι ὁ μείζων δουλεύσει τῷ ἐλάσσονι, ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἐρρέθη αὐτῇ ὅτι ὁ μείζων δουλεύσει τῷ ἐλάσσονι, ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἐρρήθη αὐτῇ ὅτι Ὁ μείζων δουλεύσει τῷ ἐλάσσονι ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ερρηθη αυτη οτι ο μειζων δουλευσει τω ελασσονι ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:12 Greek NT: Textus Receptus (1894) ερρηθη αυτη οτι ο μειζων δουλευσει τω ελασσονι Latin: Biblia Sacra Vulgata non ex operibus sed ex vocante dictum est ei quia maior serviet minori
 Bondservant Calls Elder Greater Less Older Servant Serve Younger
 Bondservant Calls Elder Greater Less Older Servant Serve Works Younger
 Bondservant Calls Elder Greater Less Older Servant Serve Works YoungerRomans 9:12 Multilingual Bible Romains 9:12 French Romanos 9:12 Biblia Paralela 羅 馬 書 9:12 Chinese Bible |