Ruth 1:17
<< Ruth 1:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Whereבַּאֲשֶׁ֤רba·'a·sher834who, which, thata prim. pronoun
you die,תָּמ֙וּתִי֙ta·mu·ti4191to diea prim. root
I will die,אָמ֔וּתa·mut,4191to diea prim. root
and thereוְשָׁ֖םve·sham8033there, thithera prim. adverb
I will be buried.אֶקָּבֵ֑רek·ka·ver;6912to burya prim. root
Thusכֹּה֩koh3541thus, herea prim. adverb
may the LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
doיַעֲשֶׂ֨הya·'a·seh6213ado, makea prim. root
to me, and worse,וְכֹ֣הve·choh3541thus, herea prim. adverb
ifכִּ֣יki3588that, for, whena prim. conjunction
[anything but] deathהַמָּ֔וֶתham·ma·vet,4194deathfrom muth
partsיַפְרִ֖ידyaf·rid6504to dividea prim. root
you and me."     
KJV Lexicon
Where thou diest
muwth  (mooth)
causatively, to kill
will I die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
and there will I be buried
qabar  (kaw-bar')
to inter -- in any wise, bury(-ier).
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
so to me and more
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
also if ought but death
maveth  (maw'-veth)
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d).
part
parad  (paw-rad')
to break through, i.e. spread or separate (oneself) -- disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.
thee and me
New American Standard (©1995)
"Where you die, I will die, and there I will be buried. Thus may the LORD do to me, and worse, if anything but death parts you and me."

King James Bible
Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if ought but death part thee and me.

American King James Version
Where you die, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if ought but death part you and me.

American Standard Version
where thou diest, will I die, and there will I be buried: Jehovah do so to me, and more also, if aught but death part thee and me.

Darby Bible Translation
where thou diest will I die, and there will I be buried. Jehovah do so to me, and more also, if aught but death part me and thee!

English Revised Version
where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if aught but death part thee and me.

Webster's Bible Translation
Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if aught but death shall part thee and me.

World English Bible
where you die, will I die, and there will I be buried. Yahweh do so to me, and more also, if anything but death part you and me."

Young's Literal Translation
Where thou diest I die, and there I am buried; thus doth Jehovah to me, and thus doth He add -- for death itself doth part between me and thee.'

רות 1:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בַּאֲשֶׁ֤ר תָּמ֙וּתִי֙ אָמ֔וּת וְשָׁ֖ם אֶקָּבֵ֑ר כֹּה֩ יַעֲשֶׂ֨ה יְהוָ֥ה לִי֙ וְכֹ֣ה יֹסִ֔יף כִּ֣י הַמָּ֔וֶת יַפְרִ֖יד בֵּינִ֥י וּבֵינֵֽךְ׃

רות 1:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
באשר תמותי אמות ושם אקבר כה יעשה יהוה לי וכה יסיף כי המות יפריד ביני ובינך׃

רות 1:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
באשר תמותי אמות ושם אקבר כה יעשה יהוה לי וכה יסיף כי המות יפריד ביני ובינך׃

רות 1:17 Hebrew Bible
באשר תמותי אמות ושם אקבר כה יעשה יהוה לי וכה יסיף כי המות יפריד ביני ובינך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quae te morientem terra susceperit in ea moriar ibique locum accipiam sepulturae haec mihi faciat Deus et haec addat si non sola mors me et te separaverit

Add Anything Aught Buried Deal Death Die Diest Itself Ought Parted Resting-place Separates Severely Thus Wherever Worse

Add Aught Buried Deal Death Die Diest Itself Last Ought Part Parts Resting-Place Separates Severely Wherever Worse

Add Aught Buried Deal Death Die Diest Itself Last Ought Part Parts Resting-Place Separates Severely Wherever Worse

Ruth 1:17 Multilingual Bible

Ruth 1:17 French

Rut 1:17 Biblia Paralela

路 得 記 1:17 Chinese Bible