| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "May the LORD | יְהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| grant | יִתֵּ֤ן | yit·ten | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| that you may find | וּמְצֶ֣אןָ | u·me·tze·na | 4672 | to attain to, find | a prim. root |
| rest, | מְנוּחָ֔ה | me·nu·chah, | 4496 | resting place, rest | fem. of manoach |
| each | אִשָּׁ֖ה | i·shah | 802 | woman, wife, female | from an unused word |
| in the house | בֵּ֣ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| of her husband." | אִישָׁ֑הּ | i·shah; | 376 | man | from an unused word |
| Then she kissed | וַתִּשַּׁ֣ק | vat·ti·shak | 5401a | to kiss | a prim. root |
| them, and they lifted | וַתִּשֶּׂ֥אנָה | vat·tis·se·nah | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| up their voices | קֹולָ֖ן | ko·v·lan | 6963 | sound, voice | from an unused word |
| and wept. | וַתִּבְכֶּֽינָה׃ | vat·tiv·kei·nah. | 1058 | to weep, bewail | a prim. root |
| KJV Lexicon The LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. grant nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) you that ye may find matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present rest mnuwchah (men-oo-khaw') repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode -- comfortable, ease, quiet, rest(-ing place), still. each 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman of you in the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of her husband 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) Then she kissed nashaq (naw-shak') to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons -- armed (men), rule, kiss, that touched. them and they lifted up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) their voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound and wept bakah (baw-kaw') to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep. | New American Standard (©1995) "May the LORD grant that you may find rest, each in the house of her husband." Then she kissed them, and they lifted up their voices and wept.King James Bible The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept. American King James Version The LORD grant you that you may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept. American Standard Version Jehovah grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them, and they lifted up their voice, and wept. Darby Bible Translation Jehovah grant you that ye may find rest, each in the house of her husband. And she kissed them; and they lifted up their voice and wept. English Revised Version The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept. Webster's Bible Translation The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept. World English Bible Yahweh grant you that you may find rest, each of you in the house of her husband." Then she kissed them, and they lifted up their voice, and wept. Young's Literal Translation Jehovah doth grant to you, and find ye rest each in the house of her husband;' and she kisseth them, and they lift up their voice and weep. Latin: Biblia Sacra Vulgata det vobis invenire requiem in domibus virorum quos sortiturae estis et osculata est eas quae elevata voce flere coeperunt
 Aloud Bitterly Grant Home Houses Husband Husbands Kiss Kissed Kisseth Lift Lifted Rest Voice Voices Weep Weeping Wept
 ALOUD Bitterly Home House Houses Husband Husbands Kiss Kissed Kisseth Lifted Rest Voice Voices Weep Weeping Wept
 ALOUD Bitterly Home House Houses Husband Husbands Kiss Kissed Kisseth Lifted Rest Voice Voices Weep Weeping WeptRuth 1:9 Multilingual Bible Ruth 1:9 French Rut 1:9 Biblia Paralela 路 得 記 1:9 Chinese Bible | |
|