New American Standard (©1995) The servant in charge of the reapers replied, "She is the young Moabite woman who returned with Naomi from the land of Moab.King James Bible And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab: American King James Version And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab: American Standard Version And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab: Darby Bible Translation And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish maiden who came back with Naomi out of the fields of Moab; English Revised Version And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab: Webster's Bible Translation And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back with Naomi from the country of Moab: World English Bible The servant who was set over the reapers answered, "It is the Moabite lady who came back with Naomi out of the country of Moab. Young's Literal Translation And the young man who is set over the reapers answereth and saith, 'A young woman -- Moabitess -- she is, who came back with Naomi from the fields of Moab, Latin: Biblia Sacra Vulgata qui respondit haec est Moabitis quae venit cum Noemi de regione moabitide
 Answereth Authority Charge Cutters Damsel Field Fields Girl Lady Maiden Moab Moabite Moabitess Moabitish Naomi Na'omi Reapers Replied Returned Servant
 Authority Charge Country Cutters Damsel Lady Maiden Moab Moabite Moabitess Moabitish Naomi Na'omi Reapers Servant Young
 Authority Charge Country Cutters Damsel Lady Maiden Moab Moabite Moabitess Moabitish Naomi Na'omi Reapers Servant YoungRuth 2:6 Multilingual Bible Ruth 2:6 French Rut 2:6 Biblia Paralela 路 得 記 2:6 Chinese Bible |