| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The neighbor women | הַשְּׁכֵנֹ֥ות | ha·she·che·no·vt | 7934 | inhabitant, neighbor | from shakan |
| gave | וַתִּקְרֶאנָה֩ | vat·tik·re·nah | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| him a name, | שֵׁם֙ | shem | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| saying, | לֵאמֹ֔ר | le·mor, | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "A son | בֵּ֖ן | ben | 1121 | son | a prim. root |
| has been born | יֻלַּד־ | yul·lad- | 3205 | to bear, bring forth, beget | a prim. root |
| to Naomi!" | לְנָעֳמִ֑י | le·na·'o·mi; | 5281 | mother-in-law of Ruth | from naem |
| So they named | וַתִּקְרֶ֤אנָֽה | vat·tik·re·nah | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| him Obed. | עֹובֵ֔ד | o·v·ved, | 5744 | "worshiper," the name of several Isr. | from abad |
| He is the father | אֲבִי־ | a·vi- | 1 | father | from an unused word |
| of Jesse, | יִשַׁ֖י | yi·shai | 3448 | father of David | of uncertain derivation |
| the father | אֲבִ֥י | a·vi | 1 | father | from an unused word |
| of David. | דָוִֽד׃ | da·vid. | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| KJV Lexicon And the women her neighbours shaken (shaw-kane') a resident; by extension, a fellow-citizen -- inhabitant, neighbour, nigh. gave qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) it a name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) There is a son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. born yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage to Naomi No`omiy (no-om-ee') pleasant; Noomi, an Israelitess -- Naomi. and they called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) his name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. Obed `Owbed (o-bade') serving; Obed, the name of five Israelites -- Obed. he is the father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. of Jesse Yishay (yee-shah'-ee) extant; Jishai, David's father -- Jesse. the father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. | New American Standard (©1995) The neighbor women gave him a name, saying, "A son has been born to Naomi!" So they named him Obed. He is the father of Jesse, the father of David.King James Bible And the women her neighbors gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David. American King James Version And the women her neighbors gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David. American Standard Version And the women her neighbors gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David. Darby Bible Translation And the women her neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi. And they called his name Obed. He is the father of Jesse, the father of David. English Revised Version And the women her neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David. Webster's Bible Translation And the women, her neighbors, gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David. World English Bible The women, her neighbors, gave him a name, saying, "There is a son born to Naomi;" and they named him Obed. He is the father of Jesse, the father of David. Young's Literal Translation and the neighbouring women give to him a name, saying, 'There hath been a son born to Naomi,' and they call his name Obed; he is father of Jesse, father of David. Latin: Biblia Sacra Vulgata vicinae autem mulieres congratulantes ei et dicentes natus est filius Noemi vocaverunt nomen eius Obed hic est pater Isai patris David
 Born Child David Jesse Named Naomi Na'omi Neighbor Neighborhood Neighbors Neighbouring Neighbours Obed Saying Women
 Born Child David Jesse Naomi Na'omi Neighbor Neighborhood Neighbors Neighbouring Neighbours Obed Women
 Born Child David Jesse Naomi Na'omi Neighbor Neighborhood Neighbors Neighbouring Neighbours Obed WomenRuth 4:17 Multilingual Bible Ruth 4:17 French Rut 4:17 Biblia Paralela 路 得 記 4:17 Chinese Bible | |
|