Song of Solomon 1:2
<< Song of Solomon 1:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"May he kissיִשָּׁקֵ֙נִי֙yi·sha·ke·ni5401ato kissa prim. root
me with the kissesמִנְּשִׁיקֹ֣ותmin·ne·shi·ko·vt5390a kissfrom nashaq
of his mouth!פִּ֔יהוּpi·hu,6310moutha prim. root
For your loveדֹּדֶ֖יךָdo·dei·cha1730beloved, love, unclefrom an unused word
is betterטֹובִ֥יםto·v·vim2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
than  4480froma prim. preposition
wine.מִיָּֽיִן׃mi·ya·yin.3196winefrom an unused word
KJV Lexicon
Let him kiss
nashaq  (naw-shak')
to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons -- armed (men), rule, kiss, that touched.
me with the kisses
nshiyqah  (nesh-ee-kaw')
a kiss -- kiss.
of his mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
for thy love
dowd  (dode)
from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle
is better
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
than wine
yayin  (yah'-yin)
wine (as fermented); by implication, intoxication -- banqueting, wine, wine(-bibber).
New American Standard (©1995)
"May he kiss me with the kisses of his mouth! For your love is better than wine.

King James Bible
Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.

American King James Version
Let him kiss me with the kisses of his mouth: for your love is better than wine.

American Standard Version
Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.

Darby Bible Translation
Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.

English Revised Version
Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.

Webster's Bible Translation
Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.

World English Bible
Let him kiss me with the kisses of his mouth; for your love is better than wine.

Young's Literal Translation
Let him kiss me with kisses of his mouth, For better are thy loves than wine.

שיר השירים 1:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יִשָּׁקֵ֙נִי֙ מִנְּשִׁיקֹ֣ות פִּ֔יהוּ כִּֽי־טֹובִ֥ים דֹּדֶ֖יךָ מִיָּֽיִן׃

שיר השירים 1:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ישקני מנשיקות פיהו כי־טובים דדיך מיין׃

שיר השירים 1:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ישקני מנשיקות פיהו כי־טובים דדיך מיין׃

שיר השירים 1:2 Hebrew Bible
ישקני מנשיקות פיהו כי טובים דדיך מיין׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(1-1) osculetur me osculo oris sui quia meliora sunt ubera tua vino

Better Delightful Kiss Kisses Love Loves Mouth O Wine

Better Delightful Kiss Kisses Love Mouth Wine

Better Delightful Kiss Kisses Love Mouth Wine

Song of Solomon 1:2 Multilingual Bible

Cantique des Cantiqu 1:2 French

Cantares 1:2 Biblia Paralela

雅 歌 1:2 Chinese Bible