Song of Solomon 2:5
<< Song of Solomon 2:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Sustainסַמְּכ֙וּנִי֙sam·me·chu·ni5564to lean, lay, rest, supporta prim. root
me with raisin cakes,בָּֽאֲשִׁישֹׁ֔ותba·'a·shi·sho·vt,809a raisin cakefrom ashash
Refreshרַפְּד֖וּנִיrap·pe·du·ni7502to spreada prim. root
me with apples,בַּתַּפּוּחִ֑יםbat·tap·pu·chim;8598apple tree, applefrom naphach
Becauseכִּי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
I am lovesick.חֹולַ֥תcho·v·lat2470ato be weak or sicka prim. root
KJV Lexicon
Stay
camak  (saw-mak')
to prop; reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense)
me with flagons
'ashiyshah  (ash-ee-shaw')
something closely pressed together, i.e. a cake of raisins or other comfits -- flagon.
comfort
raphad  (raw-fad')
to spread (a bed); by implication, to refresh -- comfort, make (a bed), spread.
me with apples
tappuwach  (tap-poo'-akh)
an apple (from its fragrance), i.e. the fruit or the tree (probably includ. others of the pome order, as the quince, the orange, etc.) -- apple (tree).
for I am sick
chalah  (khaw-law')
to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat
of love
'ahabah  (a-hab-aw)
love.
New American Standard (©1995)
"Sustain me with raisin cakes, Refresh me with apples, Because I am lovesick.

King James Bible
Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of love.

American King James Version
Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of love.

American Standard Version
Stay ye me with raisins, refresh me with apples; For I am sick from love.

Darby Bible Translation
Sustain ye me with raisin-cakes, Refresh me with apples; For I am sick of love.

English Revised Version
Stay ye me with raisins, comfort me with apples: for I am sick of love.

Webster's Bible Translation
Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick with love.

World English Bible
Strengthen me with raisins, refresh me with apples; For I am faint with love.

Young's Literal Translation
Sustain me with grape-cakes, Support me with citrons, for I am sick with love.

שיר השירים 2:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
סַמְּכ֙וּנִי֙ בָּֽאֲשִׁישֹׁ֔ות רַפְּד֖וּנִי בַּתַּפּוּחִ֑ים כִּי־חֹולַ֥ת אַהֲבָ֖ה אָֽנִי׃

שיר השירים 2:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
סמכוני באשישות רפדוני בתפוחים כי־חולת אהבה אני׃

שיר השירים 2:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
סמכוני באשישות רפדוני בתפוחים כי־חולת אהבה אני׃

שיר השירים 2:5 Hebrew Bible
סמכוני באשישות רפדוני בתפוחים כי חולת אהבה אני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
fulcite me floribus stipate me malis quia amore langueo

Apples Cakes Citrons Comfort Comforted Dainties Faint Flagons Grape-cakes Love Lovesick Love-sick Overcome Raisin Raisin-cakes Raisins Refresh Sick Stay Strengthen Strong Support Sustain Wine-cakes

Apples Cakes Citrons Comfort Comforted Dainties Faint Flagons Love Overcome Raisin Raisin-Cakes Raisins Refresh Sick Strengthen Strong Support Sustain

Apples Cakes Citrons Comfort Comforted Dainties Faint Flagons Love Overcome Raisin Raisin-Cakes Raisins Refresh Sick Strengthen Strong Support Sustain

Song of Solomon 2:5 Multilingual Bible

Cantique des Cantiqu 2:5 French

Cantares 2:5 Biblia Paralela

雅 歌 2:5 Chinese Bible