Song of Solomon 5:4
<< Song of Solomon 5:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"My belovedדֹּודִ֗יdo·v·di1730beloved, love, unclefrom an unused word
extendedשָׁלַ֤חsha·lach7971to senda prim. root
his handיָדֹו֙ya·dov3027handa prim. root
throughמִן־min-4480froma prim. preposition
the opening,הַחֹ֔רha·chor,2356a holefrom an unused word
And my feelingsוּמֵעַ֖יu·me·'ai4578internal organs, inward parts, bellyof uncertain derivation
were arousedהָמ֥וּha·mu1993to murmur, growl, roar, be boisterousa prim. root
for him.     
KJV Lexicon
My beloved
dowd  (dode)
from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle
put in
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
by
min  (min)
above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, neither, nor, (out) of, over, since, then, through, whether, with.
the hole
chowr  (khore)
a cavity, socket, den -- cave, hole.
of the door and my bowels
me`ah  (may-aw')
used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extens. the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively)
were moved
hamah  (haw-maw')
to make a loud sound like Engl. hum); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor
for him
New American Standard (©1995)
"My beloved extended his hand through the opening, And my feelings were aroused for him.

King James Bible
My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.

American King James Version
My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.

American Standard Version
My beloved put in his hand by the hole of the door , And my heart was moved for him.

Darby Bible Translation
My beloved put in his hand by the hole of the door; And my bowels yearned for him.

English Revised Version
My beloved put in his hand by the hole of the door, and my heart was moved for him.

Webster's Bible Translation
My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.

World English Bible
My beloved thrust his hand in through the latch opening. My heart pounded for him.

Young's Literal Translation
My beloved sent his hand from the net-work, And my bowels were moved for him.

שיר השירים 5:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
דֹּודִ֗י שָׁלַ֤ח יָדֹו֙ מִן־הַחֹ֔ר וּמֵעַ֖י הָמ֥וּ עָלָֽיו׃

שיר השירים 5:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
דודי שלח ידו מן־החר ומעי המו עליו׃

שיר השירים 5:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
דודי שלח ידו מן־החר ומעי המו עליו׃

שיר השירים 5:4 Hebrew Bible
דודי שלח ידו מן החר ומעי המו עליו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dilectus meus misit manum suam per foramen et venter meus intremuit ad tactum eius

Aroused Beloved Bowels Door Extended Feelings Heart Hole Latch Latch-opening Loved Moved Net-work Opening Pound Pounded Thrilled Thrust Within Yearned

Aroused Beloved Bowels Door Extended Feelings Hand Heart Hole Loved Moved Net-Work Opening Pound Pounded Thrust Within Yearned

Aroused Beloved Bowels Door Extended Feelings Hand Heart Hole Loved Moved Net-Work Opening Pound Pounded Thrust Within Yearned

Song of Solomon 5:4 Multilingual Bible

Cantique des Cantiqu 5:4 French

Cantares 5:4 Biblia Paralela

雅 歌 5:4 Chinese Bible