Titus 2:13
<< Titus 2:13 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
lookingπροσδεχόμενοιprosdechomenoi4327to receive to oneselffrom pros and dechomai
for the blessedμακαρίανmakarian3107blessed, happyfrom makar (happy)
hopeἐλπίδαelpida1680expectation, hopefrom the same as elpizó
and the appearingἐπιφάνειανepiphaneian2015appearancefrom epiphanés
of the gloryδόξηςdoxēs1391opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, gloryfrom dokeó
of our greatμεγάλουmegalou3173greata prim. word
Godθεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
and Savior,σωτῆροςsōtēros4990a savior, delivererfrom sózó
ChristἸησοῦiēsou5547the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
Jesus,Χριστοῦchristou2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
KJV Lexicon
προσδεχομενοι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine
prosdechomai  pros-dekh'-om-ahee:  to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience) -- accept, allow, look (wait) for, take.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μακαριαν  adjective - accusative singular feminine
makarios  mak-ar'-ee-os:  supremely blest; by extension, fortunate, well off -- blessed, happy(-ier).
ελπιδα  noun - accusative singular feminine
elpis  el-pece':  expectation (abstractly or concretely) or confidence -- faith, hope.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επιφανειαν  noun - accusative singular feminine
epiphaneia  ep-if-an'-i-ah:  a manifestation, i.e. (specially) the advent of Christ (past or future) -- appearing, brightness.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δοξης  noun - genitive singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μεγαλου  adjective - genitive singular masculine
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σωτηρος  noun - genitive singular masculine
soter  so-tare':  a deliverer, i.e. God or Christ -- saviour.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
New American Standard (©1995)
looking for the blessed hope and the appearing of the glory of our great God and Savior, Christ Jesus,

King James Bible
Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;

American King James Version
Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Savior Jesus Christ;

American Standard Version
looking for the blessed hope and appearing of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ;

Darby Bible Translation
awaiting the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ;

English Revised Version
looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ;

Webster's Bible Translation
Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God, and our Savior Jesus Christ;

World English Bible
looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ;

Young's Literal Translation
waiting for the blessed hope and manifestation of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ,

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
προσδεχόμενοι τὴν μακαρίαν ἐλπίδα καὶ ἐπιφάνειαν τῆς δόξης τοῦ μεγάλου θεοῦ καὶ σωτῆρος ἡμῶν Χριστοῦ Ἰησοῦ,

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
προσδεχόμενοι τὴν μακαρίαν ἐλπίδα καὶ ἐπιφάνειαν τῆς δόξης τοῦ μεγάλου Θεοῦ καὶ σωτῆρος ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ,

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
προσδέχομαι ὁ μακάριος ἐλπίς καί ἐπιφάνεια ὁ δόξα ὁ μέγας θεός καί σωτήρ ἡμᾶς Χριστός Ἰησοῦς

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
προσδεχόμενοι τὴν μακαρίαν ἐλπίδα καὶ ἐπιφάνειαν τῆς δόξης τοῦ μεγάλου θεοῦ καὶ σωτῆρος ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
προσδεχομενοι την μακαριαν ελπιδα και επιφανειαν της δοξης του μεγαλου θεου και σωτηρος ημων ιησου χριστου

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:13 Greek NT: Textus Receptus (1894)
προσδεχομενοι την μακαριαν ελπιδα και επιφανειαν της δοξης του μεγαλου θεου και σωτηρος ημων ιησου χριστου

Titus 2:13 Hebrew Bible
ונחכה לתקוה המאשרת ולהופעת כבוד אלהינו הגדול ומושיענו ישוע המשיח׃

Titus 2:13 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܡܤܟܝܢܢ ܠܤܒܪܐ ܒܪܝܟܐ ܘܠܓܠܝܢܐ ܕܬܫܒܘܚܬܗ ܕܐܠܗܐ ܪܒܐ ܘܡܚܝܢܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
expectantes beatam spem et adventum gloriae magni Dei et salvatoris nostri Iesu Christi

Appearing Awaiting Blessed Christ Expectation Fulfilment Glad Glorious Glory Hope Manifestation Revelation Savior Saviour Waiting

Appearing Awaiting Blessed Christ Expectation Fulfilment Glad Glorious Glory Great Hope Jesus Manifestation Revelation Savior Saviour Wait Waiting

Appearing Awaiting Blessed Christ Expectation Fulfilment Glad Glorious Glory Great Hope Jesus Manifestation Revelation Savior Saviour Wait Waiting

Titus 2:13 Multilingual Bible

Tite 2:13 French

Tito 2:13 Biblia Paralela

提 多 書 2:13 Chinese Bible