Titus 3:14
<< Titus 3:14 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Our peopleοἱoi3588thethe def. art.
must alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
learnμανθανέτωσανmanthanetōsan3129to learnfrom the root math-
to engageπροΐστασθαιproistasthai4291bto put before, to set over, to rulefrom pro and histémi
in goodκαλῶνkalōn2570beautiful, gooda prim. word
deedsἔργωνergōn2041workfrom a prim. verb erdó (to do)
to meet pressingἀναγκαίαςanankaias316necessaryfrom anagké
needs,χρείαςchreias5532need, businessakin to chraomai
soἵναina2443in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that they will not be unfruitful.ἄκαρποιakarpoi175unfruitfulfrom alpha (as a neg. prefix) and karpos
KJV Lexicon
μανθανετωσαν  verb - present active imperative - third person
manthano  man-than'-o:  to learn (in any way) -- learn, understand.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημετεροι  possessive pronoun - first person nominative plural masculine
hemeteros  hay-met'-er-os:  our -- our, your (by a different reading).
καλων  adjective - genitive plural neuter
kalos  kal-os':  better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
εργων  noun - genitive plural neuter
ergon  er'-gon:  toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work.
προιστασθαι  verb - present middle middle or passive deponent
proistemi  pro-is'-tay-mee:  to stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to practise -- maintain, be over, rule.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αναγκαιας  adjective - accusative plural feminine
anagkaios  an-ang-kah'-yos:  necessary; by implication, close (of kin) -- near, necessary, necessity, needful.
χρειας  noun - accusative plural feminine
chreia  khri'-ah:  employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution -- business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ωσιν  verb - present subjunctive - third person
o  o:  e ay; etc. be -- + appear, are, (may, might, should) be, have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.
ακαρποι  adjective - nominative plural masculine
akarpos  ak'-ar-pos:  barren -- without fruit, unfruitful.
New American Standard (©1995)
Our people must also learn to engage in good deeds to meet pressing needs, so that they will not be unfruitful.

King James Bible
And let our's also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.

American King James Version
And let our's also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.

American Standard Version
And let our people also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.

Darby Bible Translation
and let ours also learn to apply themselves to good works for necessary wants, that they may not be unfruitful.

English Revised Version
And let our people also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.

Webster's Bible Translation
And let ours also learn to maintain good works for necessary uses, that they may not be unfruitful.

World English Bible
Let our people also learn to maintain good works for necessary uses, that they may not be unfruitful.

Young's Literal Translation
and let them learn -- ours also -- to be leading in good works to the necessary uses, that they may not be unfruitful.

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μανθανέτωσαν δὲ καὶ οἱ ἡμέτεροι καλῶν ἔργων προΐστασθαι εἰς τὰς ἀναγκαίας χρείας, ἵνα μὴ ὦσιν ἄκαρποι.

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
μανθανέτωσαν δὲ καὶ οἱ ἡμέτεροι καλῶν ἔργων προΐστασθαι εἰς τὰς ἀναγκαίας χρείας, ἵνα μὴ ὦσιν ἄκαρποι.

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
μανθάνω δέ καί ὁ ἡμέτερος καλός ἔργον προΐστημι εἰς ὁ ἀναγκαῖος χρεία ἵνα μή εἰμί ἄκαρπος

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μανθανέτωσαν δὲ καὶ οἱ ἡμέτεροι καλῶν ἔργων προΐστασθαι εἰς τὰς ἀναγκαίας χρείας ἵνα μὴ ὦσιν ἄκαρποι

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μανθανετωσαν δε και οι ημετεροι καλων εργων προιστασθαι εις τας αναγκαιας χρειας ινα μη ωσιν ακαρποι

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:14 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μανθανετωσαν δε και οι ημετεροι καλων εργων προιστασθαι εις τας αναγκαιας χρειας ινα μη ωσιν ακαρποι

Titus 3:14 Hebrew Bible
וילמדו גם אנשי עדתנו לעשק במעשים טובים לעזר בכל מחסור פן יהיו בלי פרי׃

Titus 3:14 Aramaic NT: Peshitta
ܘܢܐܠܦܘܢ ܐܦ ܐܝܠܝܢ ܕܕܝܠܢ ܐܢܘܢ ܕܢܗܘܘܢ ܦܠܚܝܢ ܥܒܕܐ ܛܒܐ ܒܨܒܘܬܐ ܕܐܠܨܢ ܕܠܐ ܢܗܘܘܢ ܕܠܐ ܦܐܪܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
discant autem et nostri bonis operibus praeesse ad usus necessarios ut non sint infructuosi

Apply Cases Daily Deeds Devote Engage Example Fruit Honest Leading Learn Maintain Meet Necessary Necessities Needs Occupations Order Ours Our's Pressing Provide Purposes Supply Themselves Unfruitful Unproductive Urgent Useless Uses Wants Works

Apply Cases Daily Deeds Devote Engage Example Following Good Help Honest Learn Maintain Meet Necessary Necessities Need Order Ours Our's Pressing Provide Supply Themselves Unfruitful Unproductive Urgent Useless Uses Works

Apply Cases Daily Deeds Devote Engage Example Following Good Help Honest Learn Maintain Meet Necessary Necessities Need Order Ours Our's Pressing Provide Supply Themselves Unfruitful Unproductive Urgent Useless Uses Works

Titus 3:14 Multilingual Bible

Tite 3:14 French

Tito 3:14 Biblia Paralela

提 多 書 3:14 Chinese Bible