 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "But did not My words | דְּבָרַ֣י | de·va·rai | 1697 | speech, word | from dabar |
| and My statutes, | וְחֻקַּ֗י | ve·chuk·kai | 2706 | something prescribed or owed, a statute | from chaqaq |
| which | אֲשֶׁ֤ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I commanded | צִוִּ֙יתִי֙ | tziv·vi·ti | 6680 | to lay charge (upon), give charge (to), command, order | a prim. root |
| My servants | עֲבָדַ֣י | a·va·dai | 5650 | slave, servant | from abad |
| the prophets, | הַנְּבִיאִ֔ים | han·ne·vi·'im, | 5030 | a spokesman, speaker, prophet | from an unused word |
| overtake | הִשִּׂ֖יגוּ | his·si·gu | 5381 | to reach, overtake | a prim. root |
| your fathers? | אֲבֹתֵיכֶ֑ם | a·vo·tei·chem; | 1 | father | from an unused word |
| Then they repented | וַיָּשׁ֣וּבוּ | vai·ya·shu·vu | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| and said, | וַיֹּאמְר֗וּ | vai·yo·me·ru | 559 | to utter, say | a prim. root |
| As the LORD | יְהוָ֤ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| of hosts | צְבָאֹות֙ | tze·va·'o·vt | 6635 | army, war, warfare | from tsaba |
| purposed | זָמַ֜ם | za·mam | 2161 | to consider, purpose, devise | a prim. root |
| to do | לַעֲשֹׂ֣ות | la·'a·so·vt | 6213a | do, make | a prim. root |
| to us in accordance with our ways | כִּדְרָכֵ֙ינוּ֙ | kid·ra·chei·nu | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| and our deeds, | וּכְמַ֣עֲלָלֵ֔ינוּ | u·che·ma·'a·la·lei·nu, | 4611 | a deed, practice | from alal |
| so | כֵּ֖ן | ken | 3651 | so, thus | a prim. adverb |
| He has dealt | עָשָׂ֥ה | a·sah | 6213a | do, make | a prim. root |
| with us.'"'" | | | | | |
| KJV Lexicon But my words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause and my statutes choq (khoke) an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage) which I commanded tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. my servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. the prophets nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. did they not take hold nasag (naw-sag') to reach -- ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, surely, (over-)take (hold of, on, upon). of your fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. and they returned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Like as the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. of hosts tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) thought zamam (zaw-mam') to plan, usually in a bad sense -- consider, devise, imagine, plot, purpose, think (evil). to do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application unto us according to our ways derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb and according to our doings ma`alal (mah-al-awl') an act (good or bad) -- doing, endeavour, invention, work. so hath he dealt `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application with us | New American Standard (©1995) "But did not My words and My statutes, which I commanded My servants the prophets, overtake your fathers? Then they repented and said, 'As the LORD of hosts purposed to do to us in accordance with our ways and our deeds, so He has dealt with us.'"'"King James Bible But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not take hold of your fathers? and they returned and said, Like as the LORD of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us. American King James Version But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not take hold of your fathers? and they returned and said, Like as the LORD of hosts thought to do to us, according to our ways, and according to our doings, so has he dealt with us. American Standard Version But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your fathers? and they turned and said, Like as Jehovah of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us. Darby Bible Translation But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your fathers? And they turned and said, Like as Jehovah of hosts thought to do unto us, according to our ways and according to our doings, so hath he dealt with us. English Revised Version But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your fathers? and they turned and said, Like as the LORD of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us. Webster's Bible Translation But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not take hold of your fathers? and they returned and said, As the LORD of hosts thought to do to us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us. World English Bible But my words and my decrees, which I commanded my servants the prophets, didn't they overtake your fathers? "Then they repented and said, 'Just as Yahweh of Armies determined to do to us, according to our ways, and according to our practices, so he has dealt with us.'" Young's Literal Translation Only, My words, and My statutes, That I commanded My servants the prophets, Have they not overtaken your fathers, And they turn back and say: As Jehovah of Hosts designed to do to us, According to our ways, and according to our doings, So He hath done to us?' זכריה 1:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex אַ֣ךְ ׀ דְּבָרַ֣י וְחֻקַּ֗י אֲשֶׁ֤ר צִוִּ֙יתִי֙ אֶת־עֲבָדַ֣י הַנְּבִיאִ֔ים הֲלֹ֥וא הִשִּׂ֖יגוּ אֲבֹתֵיכֶ֑ם וַיָּשׁ֣וּבוּ וַיֹּאמְר֗וּ כַּאֲשֶׁ֨ר זָמַ֜ם יְהוָ֤ה צְבָאֹות֙ לַעֲשֹׂ֣ות לָ֔נוּ כִּדְרָכֵ֙ינוּ֙ וּכְמַ֣עֲלָלֵ֔ינוּ כֵּ֖ן עָשָׂ֥ה אִתָּֽנוּ׃ סזכריה 1:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) אך ׀ דברי וחקי אשר צויתי את־עבדי הנביאים הלוא השיגו אבתיכם וישובו ויאמרו כאשר זמם יהוה צבאות לעשות לנו כדרכינו וכמעללינו כן עשה אתנו׃ ס זכריה 1:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) אך ׀ דברי וחקי אשר צויתי את־עבדי הנביאים הלוא השיגו אבתיכם וישובו ויאמרו כאשר זמם יהוה צבאות לעשות לנו כדרכינו וכמעללינו כן עשה אתנו׃ ס זכריה 1:6 Hebrew Bible אך דברי וחקי אשר צויתי את עבדי הנביאים הלוא השיגו אבתיכם וישובו ויאמרו כאשר זמם יהוה צבאות לעשות לנו כדרכינו וכמעללינו כן עשה אתנו׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata verumtamen verba mea et legitima mea quae mandavi servis meis prophetis numquid non conprehenderunt patres vestros et conversi sunt et dixerunt sicut cogitavit Dominus exercituum facere nobis secundum vias nostras et secundum adinventiones nostras fecit nobis
 Accordance Almighty Armies Commanded Deal Dealt Decrees Deeds Deserve Designed Determined Didn't Doings Fathers Forefathers Hold Hosts Orders Overtake Overtaken Practices Prophets Purpose Purposed Repented Returned Reward Servants Statutes Turn Turning
 Armies Commanded Dealt Decrees Determined Doings Fathers Hold Hosts Overtake Practices Prophets Purposed Repented Servants Statutes Thought Turned Ways Words
 Armies Commanded Dealt Decrees Determined Doings Fathers Hold Hosts Overtake Practices Prophets Purposed Repented Servants Statutes Thought Turned Ways WordsZechariah 1:6 Multilingual Bible Zacharie 1:6 French Zacarías 1:6 Biblia Paralela 撒 迦 利 亞 1:6 Chinese Bible | |
|