 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Woe | הֹ֣וי | ho·vy | 1945 | ah! alas! ha! | a prim. interj. |
| to the worthless | הָֽאֱלִיל֙ | ha·'e·lil | 457 | insufficiency, worthlessness | of uncertain derivation |
| shepherd | רֹעִ֤י | ro·'i | 7473 | shepherd | from raah |
| Who leaves | עֹזְבִ֣י | o·ze·vi | 5800a | to leave, forsake, loose | a prim. root |
| the flock! | הַצֹּ֔אן | ha·tzon, | 6629 | small cattle, sheep and goats, flock | from an unused word |
| A sword | חֶ֥רֶב | che·rev | 2719 | a sword | from charab |
| will be on his arm | זְרֹועֹ֖ו | ze·ro·v·'ov | 2220 | arm, shoulder, strength | from an unused word |
| And on his right | יְמִינֹ֑ו | ye·mi·nov; | 3225 | right hand | from an unused word |
| eye! | עֵ֣ין | ein | 5869 | an eye | of uncertain derivation |
| His arm | זְרֹעֹו֙ | ze·ro·'ov | 2220 | arm, shoulder, strength | from an unused word |
| will be totally | יָבֹ֣ושׁ | ya·vo·vsh | 3001 | to be dry, dried up, or withered | a prim. root |
| withered | תִּיבָ֔שׁ | ti·vash, | 3001 | to be dry, dried up, or withered | a prim. root |
| And his right | יְמִינֹ֖ו | ye·mi·nov | 3225 | right hand | from an unused word |
| eye | וְעֵ֥ין | ve·'ein | 5869 | an eye | of uncertain derivation |
| will be blind." | כָּהֹ֥ה | ka·hoh | 3543a | to be or grow dim or faint | a prim. root |
| KJV Lexicon Woe howy (hoh'ee) oh! -- ah, alas, ho, O, woe. to the idol 'eliyl (el-eel') good for nothing, by anal. vain or vanity; specifically an idol -- idol, no value, thing of nought. shepherd ro`iy (ro-ee') pastoral; as noun, a shepherd -- shipherd. that leaveth `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. the flock tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. shall be upon his arm zrowa` (zer-o'-ah) the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength. and upon his right yamiyn (yaw-meen') the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south. eye `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) his arm zrowa` (zer-o'-ah) the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength. shall be clean yabesh (yaw-bashe') to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) dried up yabesh (yaw-bashe') to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) and his right yamiyn (yaw-meen') the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south. eye `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) shall be utterly kahah (kaw-haw') to be weak, i.e. (figuratively) to despond (causatively, rebuke), or (of light, the eye) to grow dull -- darken, be dim, fail, faint, restrain, utterly. darkened kahah (kaw-haw') to be weak, i.e. (figuratively) to despond (causatively, rebuke), or (of light, the eye) to grow dull -- darken, be dim, fail, faint, restrain, utterly. | New American Standard (©1995) "Woe to the worthless shepherd Who leaves the flock! A sword will be on his arm And on his right eye! His arm will be totally withered And his right eye will be blind."King James Bible Woe to the idol shepherd that leaveth the flock! the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be clean dried up, and his right eye shall be utterly darkened. American King James Version Woe to the idol shepherd that leaves the flock! the sword shall be on his arm, and on his right eye: his arm shall be clean dried up, and his right eye shall be utterly darkened. American Standard Version Woe to the worthless shepherd that leaveth the flock! the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be clean dried up, and his right eye shall be utterly darkened. Darby Bible Translation Woe to the worthless shepherd that leaveth the flock! The sword shall be upon his arm, and upon his right eye; his arm shall be clean dried up, and his right eye utterly darkened. English Revised Version Woe to the worthless shepherd that leaveth the flock, the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be clean dried up, and his right eye shall be utterly darkened. Webster's Bible Translation Woe to the idle shepherd that leaveth the flock! the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be wholly dried up, and his right eye shall be utterly darkened. World English Bible Woe to the worthless shepherd who leaves the flock! The sword will be on his arm, and on his right eye. His arm will be completely withered, and his right eye will be totally blinded!" Young's Literal Translation Woe to the worthless shepherd, forsaking the flock, A sword is on his arm, and on his right eye, His arm is utterly dried up, And his right eye is very dim!' Latin: Biblia Sacra Vulgata o pastor et idolum derelinquens gregem gladius super brachium eius et super oculum dextrum eius brachium eius ariditate siccabitur et oculus dexter eius tenebrescens obscurabitur
 Arm Blinded Completely Deserts Eye Flock Leaves Oracle Shepherd Strike Sword Totally Withered Woe Worthless
 Arm Blind Blinded Clean Completely Curse Dark Darkened Deserts Dried Dry Eye Flock Foolish Forsaking Goes Idle Idol Keeper Leaves Oracle Quite Right Shepherd Smite Strike Sword Totally Utterly Wholly Withered Wo Woe Worthless
 Arm Blind Blinded Clean Completely Curse Dark Darkened Deserts Dried Dry Eye Flock Foolish Forsaking Goes Idle Idol Keeper Leaves Oracle Quite Right Shepherd Smite Strike Sword Totally Utterly Wholly Withered Wo Woe WorthlessZechariah 11:17 Multilingual Bible Zacharie 11:17 French Zacarías 11:17 Biblia Paralela 撒 迦 利 亞 11:17 Chinese Bible | |
|