Zechariah 12:2
<< Zechariah 12:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Behold,הִנֵּ֣הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
I am going to makeשָׂ֣םsam7760to put, place, seta prim. root
Jerusalemיְרוּשָׁלִַ֧םye·ru·sha·lim3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
a cupסַף־saf-5592aa basin, gobletof uncertain derivation
that causes reelingרַ֛עַלra·'al7478a reelingfrom raal
to allלְכָל־le·chol-3605the whole, allfrom kalal
the peoplesהָעַמִּ֖יםha·'am·mim5971apeoplefrom an unused word
around;סָבִ֑יבsa·viv;5439circuit, round aboutfrom sabab
and when the siegeבַמָּצֹ֖ורvam·ma·tzo·vr4692siege enclosure, siege, entrenchmentfrom tsur
is againstעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
Jerusalem,יְרוּשָׁלִָֽם׃ye·ru·sha·lim.3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
it will alsoוְגַ֧םve·gam1571also, moreover, yeafrom an unused word
be againstעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
Judah.יְהוּדָ֛הye·hu·dah3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
KJV Lexicon
Behold I will make
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
a cup
caph  (saf)
a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine) -- bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.
of trembling
ra`al  (rah'-al)
a reeling (from intoxication) -- trembling.
unto all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
when they shall be in the siege
matsowr  (maw-tsore')
something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness
both against Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
and against Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
New American Standard (©1995)
"Behold, I am going to make Jerusalem a cup that causes reeling to all the peoples around; and when the siege is against Jerusalem, it will also be against Judah.

King James Bible
Behold, I will make Jerusalem a cup of trembling unto all the people round about, when they shall be in the siege both against Judah and against Jerusalem.

American King James Version
Behold, I will make Jerusalem a cup of trembling to all the people round about, when they shall be in the siege both against Judah and against Jerusalem.

American Standard Version
behold, I will make Jerusalem a cup of reeling unto all the peoples round about, and upon Judah also shall it be in the siege against Jerusalem.

Darby Bible Translation
Behold, I will make Jerusalem a cup of bewilderment unto all the peoples round about, and also against Judah shall it be in the siege against Jerusalem.

English Revised Version
behold, I will make Jerusalem a cup of reeling unto all the peoples round about, and upon Judah also shall it be in the siege against Jerusalem.

Webster's Bible Translation
Behold, I will make Jerusalem a cup of trembling to all the people around, when they shall be in the siege both against Judah and against Jerusalem.

World English Bible
"Behold, I will make Jerusalem a cup of reeling to all the surrounding peoples, and on Judah also will it be in the siege against Jerusalem.

Young's Literal Translation
Lo, I am making Jerusalem a cup of reeling To all the peoples round about, And also against Judah it is, In the siege against Jerusalem.

זכריה 12:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִנֵּ֣ה אָ֠נֹכִי שָׂ֣ם אֶת־יְרוּשָׁלִַ֧ם סַף־רַ֛עַל לְכָל־הָעַמִּ֖ים סָבִ֑יב וְגַ֧ם עַל־יְהוּדָ֛ה יִֽהְיֶ֥ה בַמָּצֹ֖ור עַל־יְרוּשָׁלִָֽם׃

זכריה 12:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנה אנכי שם את־ירושלם סף־רעל לכל־העמים סביב וגם על־יהודה יהיה במצור על־ירושלם׃

זכריה 12:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הנה אנכי שם את־ירושלם סף־רעל לכל־העמים סביב וגם על־יהודה יהיה במצור על־ירושלם׃

זכריה 12:2 Hebrew Bible
הנה אנכי שם את ירושלם סף רעל לכל העמים סביב וגם על יהודה יהיה במצור על ירושלם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ecce ego ponam Hierusalem superliminare crapulae omnibus populis in circuitu sed et Iuda erit in obsidione contra Hierusalem

Behold Besieged Bewilderment Causes Cup Fall Fear Jerusalem Judah Making Peoples Reeling Round Sends Shaking Shut Siege Staggering Surrounding Trembling

Besieged Causes Cup Fall Fear Jerusalem Judah Making Peoples Reeling Round Shaking Shut Siege Staggering Surrounding Trembling

Besieged Causes Cup Fall Fear Jerusalem Judah Making Peoples Reeling Round Shaking Shut Siege Staggering Surrounding Trembling

Zechariah 12:2 Multilingual Bible

Zacharie 12:2 French

Zacarías 12:2 Biblia Paralela

撒 迦 利 亞 12:2 Chinese Bible