Zechariah 13:4
<< Zechariah 13:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Also it will comeוְהָיָ֣הve·ha·yah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about in that dayבַּיֹּ֣וםbai·yo·vm3117daya prim. root
that the prophetsהַנְּבִיאִ֛יםhan·ne·vi·'im5030a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
will eachאִ֥ישׁish376manfrom an unused word
be ashamedיֵבֹ֧שׁוּye·vo·shu954to be ashameda prim. root
of his visionמֵחֶזְיֹנֹ֖וme·chez·yo·nov2384visionfrom chazah
when he prophesies,בְּהִנָּֽבְאֹתֹ֑וbe·hin·na·ve·'o·tov;5012to prophesydenominative verb from nabi
and they will not putיִלְבְּשׁ֛וּyil·be·shu3847to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
on a hairyשֵׂעָ֖רse·'ar8181hairfrom an unused word
robeאַדֶּ֥רֶתad·de·ret155glory, a cloakfrom adar
in orderלְמַ֥עַןle·ma·'an4616purpose, intentfrom anah
to deceive;כַּחֵֽשׁ׃ka·chesh.3584to disappoint, deceive, fail, grow leana prim. root
KJV Lexicon
And it shall come to pass in that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that the prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
shall be ashamed
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of his vision
chizzayown  (khiz-zaw-yone')
a revelation, expectation by dream -- vision.
when he hath prophesied
naba'  (naw-baw')
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet.
neither shall they wear
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
a rough
se`ar  (say-awr')
hair (as if tossed or bristling) -- hair(-y), rough.
garment
'addereth  (ad-deh'-reth)
something ample (as a large vine, a wide dress) -- garment, glory, goodly, mantle, robe.
to deceive
kachash  (kaw-khash')
to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe)
New American Standard (©1995)
"Also it will come about in that day that the prophets will each be ashamed of his vision when he prophesies, and they will not put on a hairy robe in order to deceive;

King James Bible
And it shall come to pass in that day, that the prophets shall be ashamed every one of his vision, when he hath prophesied; neither shall they wear a rough garment to deceive:

American King James Version
And it shall come to pass in that day, that the prophets shall be ashamed every one of his vision, when he has prophesied; neither shall they wear a rough garment to deceive:

American Standard Version
And it shall come to pass in that day, that the prophets shall be ashamed every one of his vision, when he prophesieth; neither shall they wear a hairy mantle to deceive:

Darby Bible Translation
And it shall come to pass in that day, that the prophets shall be ashamed every one of his vision, when he prophesieth; neither shall they wear a hairy mantle to deceive.

English Revised Version
And it shall come to pass in that day, that the prophets shall be ashamed every one of his vision, when he prophesieth; neither shall they wear a hairy mantle to deceive:

Webster's Bible Translation
And it shall come to pass in that day, that the prophets shall be ashamed every one of his vision, when he hath prophesied; neither shall they wear a rough garment to deceive:

World English Bible
It will happen in that day, that the prophets will each be ashamed of his vision, when he prophesies; neither will they wear a hairy mantle to deceive:

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, in that day, Ashamed are the prophets, each of his vision, in his prophesying, And they put not on a hairy robe to deceive.

זכריה 13:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֣ה ׀ בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא יֵבֹ֧שׁוּ הַנְּבִיאִ֛ים אִ֥ישׁ מֵחֶזְיֹנֹ֖ו בְּהִנָּֽבְאֹתֹ֑ו וְלֹ֧א יִלְבְּשׁ֛וּ אַדֶּ֥רֶת שֵׂעָ֖ר לְמַ֥עַן כַּחֵֽשׁ׃

זכריה 13:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה ׀ ביום ההוא יבשו הנביאים איש מחזינו בהנבאתו ולא ילבשו אדרת שער למען כחש׃

זכריה 13:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה ׀ ביום ההוא יבשו הנביאים איש מחזינו בהנבאתו ולא ילבשו אדרת שער למען כחש׃

זכריה 13:4 Hebrew Bible
והיה ביום ההוא יבשו הנביאים איש מחזינו בהנבאתו ולא ילבשו אדרת שער למען כחש׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et erit in die illa confundentur prophetae unusquisque ex visione sua cum prophetaverit nec operientur pallio saccino ut mentiantur

Account Ashamed Deceit Deceive Garment Hair Hairy Mantle Order Pass Prophesied Prophesies Prophesieth Prophesying Prophet Prophetic Prophets Prophet's Purposes Robe Rough Shame Shamed Talking Vision Wear

Account Ashamed Deceit Deceive Garment Hairy Mantle Order Prophesied Prophesies Prophesieth Prophet Prophetic Prophets Prophet's Purposes Robe Rough Shame Shamed Talking Vision Wear

Account Ashamed Deceit Deceive Garment Hairy Mantle Order Prophesied Prophesies Prophesieth Prophet Prophetic Prophets Prophet's Purposes Robe Rough Shame Shamed Talking Vision Wear

Zechariah 13:4 Multilingual Bible

Zacharie 13:4 French

Zacarías 13:4 Biblia Paralela

撒 迦 利 亞 13:4 Chinese Bible