Zechariah 13:6
<< Zechariah 13:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"And one will sayוְאָמַ֣רve·'a·mar559to utter, saya prim. root
to him, 'Whatמָ֧הmah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
are theseהָאֵ֖לֶּהha·'el·leh428thesea prim. pronoun
woundsהַמַּכֹּ֛ותham·mak·ko·vt4347a blow, wound, slaughterfrom nakah
betweenבֵּ֣יןbein996an interval, space betweenfrom bin
your arms?'יָדֶ֑יךָya·dei·cha;3027handa prim. root
Then he will say,וְאָמַ֕רve·'a·mar559to utter, saya prim. root
'[Those] with whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
I was woundedהֻכֵּ֖יתִיhuk·kei·ti5221to smitea prim. root
in the houseבֵּ֥יתbeit1004a housea prim. root
of my friends.'מְאַהֲבָֽי׃me·'a·ha·vai.157to lovea prim. root
KJV Lexicon
And one shall say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him What are these wounds
makkah  (mak-kaw')
beaten, blow, plague, slaughter, smote, sore, stripe, stroke, wound(-ed).
in thine hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
Then he shall answer
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Those with which I was wounded
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
in the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of my friends
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
New American Standard (©1995)
"And one will say to him, 'What are these wounds between your arms?' Then he will say, 'Those with which I was wounded in the house of my friends.'

King James Bible
And one shall say unto him, What are these wounds in thine hands? Then he shall answer, Those with which I was wounded in the house of my friends.

American King James Version
And one shall say to him, What are these wounds in your hands? Then he shall answer, Those with which I was wounded in the house of my friends.

American Standard Version
And one shall say unto him, What are these wounds between thine arms? Then he shall answer, Those with which I was wounded in the house of my friends.

Darby Bible Translation
And one shall say unto him, What are those wounds in thy hands? And he will say, Those with which I was wounded in the house of my friends.

English Revised Version
And one shall say unto him, What are these wounds between thine arms? Then he shall answer, Those with which I was wounded in the house of my friends.

Webster's Bible Translation
And one shall say to him, What are these wounds in thy hands? Then he shall answer, Those with which I was wounded in the house of my friends.

World English Bible
One will say to him, 'What are these wounds between your arms?' Then he will answer, 'Those with which I was wounded in the house of my friends.'

Young's Literal Translation
And one hath said unto him, 'What are these wounds in thy hands?' And he hath said, 'Because I was smitten at home by my lovers.'

זכריה 13:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאָמַ֣ר אֵלָ֔יו מָ֧ה הַמַּכֹּ֛ות הָאֵ֖לֶּה בֵּ֣ין יָדֶ֑יךָ וְאָמַ֕ר אֲשֶׁ֥ר הֻכֵּ֖יתִי בֵּ֥ית מְאַהֲבָֽי׃ ס

זכריה 13:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואמר אליו מה המכות האלה בין ידיך ואמר אשר הכיתי בית מאהבי׃ ס

זכריה 13:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואמר אליו מה המכות האלה בין ידיך ואמר אשר הכיתי בית מאהבי׃ ס

זכריה 13:6 Hebrew Bible
ואמר אליו מה המכות האלה בין ידיך ואמר אשר הכיתי בית מאהבי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dicetur ei quid sunt plagae istae in medio manuum tuarum et dicet his plagatus sum in domo eorum qui diligebant me

Anyone Arms Asks Body Friends Hands Home Lovers Received Says Smitten Someone Wounded Wounds

Arms Body Friends Hands Home House Lovers Received Smitten Someone What Wounded Wounds

Arms Body Friends Hands Home House Lovers Received Smitten Someone What Wounded Wounds

Zechariah 13:6 Multilingual Bible

Zacharie 13:6 French

Zacarías 13:6 Biblia Paralela

撒 迦 利 亞 13:6 Chinese Bible