Zechariah 14:2
<< Zechariah 14:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For I will gatherוְאָסַפְתִּ֨יve·'a·saf·ti622to gather, removea prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the nationsהַגֹּויִ֥םhag·go·v·yim1471nation, peoplefrom the same as gav
againstאֶֽל־el-413to, into, towardsa prim. particle
Jerusalemיְרוּשָׁלִַם֮ye·ru·sha·lim3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
to battle,לַמִּלְחָמָה֒lam·mil·cha·mah4421a battle, warfrom lacham
and the cityהָעִ֗ירha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
will be captured,וְנִלְכְּדָ֣הve·nil·ke·dah3920to capture, seize, takea prim. root
the housesהַבָּ֣תִּ֔יםhab·bat·tim,1004a housea prim. root
plundered,וְנָשַׁ֙סּוּ֙ve·na·shas·su8155to spoil, plundera prim. root
the womenוְהַנָּשִׁ֖יםve·han·na·shim802woman, wife, femalefrom an unused word
ravished(תִּשָּׁכַ֑בְנָהti·sha·chav·nah;7693to violate, ravisha prim. root
and halfחֲצִ֤יcha·tzi2677halffrom chatsah
of the cityהָעִיר֙ha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
exiled,וְיָצָ֞אve·ya·tza3318to go or come outa prim. root
but the restוְיֶ֣תֶרve·ye·ter3499aremainder, excess, preeminencefrom yathar
of the peopleהָעָ֔םha·'am,5971apeoplefrom an unused word
will not be cut offיִכָּרֵ֖תyik·ka·ret3772to cut off, cut downa prim. root
from the city.הָעִֽיר׃ha·'ir.5892bcity, townof uncertain derivation
KJV Lexicon
For I will gather
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
all nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
against Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
to battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
and the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
shall be taken
lakad  (law-kad')
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
and the houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
rifled
shacac  (shaw-sas')
to plunder -- rifle, spoil.
and the women
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
ravished
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)

shagal  (shaw-gal')
to copulate with -- lie with, ravish.
and half
chetsiy  (khay-tsee')
the half or middle -- half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.
of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
shall go forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
into captivity
gowlah  (go-law')
exile; concretely and collectively exiles -- (carried away), captive(-ity), removing.
and the residue
yether  (yeh'-ther)
an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free)
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
shall not be cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
from the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
New American Standard (©1995)
For I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city will be captured, the houses plundered, the women ravished and half of the city exiled, but the rest of the people will not be cut off from the city.

King James Bible
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.

American King James Version
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.

American Standard Version
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.

Darby Bible Translation
And I will assemble all the nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity; and the rest of the people shall not be cut off from the city.

English Revised Version
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished: and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.

Webster's Bible Translation
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.

World English Bible
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city will be taken, the houses rifled, and the women ravished. Half of the city will go out into captivity, and the rest of the people will not be cut off from the city.

Young's Literal Translation
And I have gathered all the nations unto Jerusalem to battle, And captured hath been the city, And spoiled have been the houses, And the women are lain with, Gone forth hath half the city in a removal, And the remnant of the people are not cut off from the city.

זכריה 14:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאָסַפְתִּ֨י אֶת־כָּל־הַגֹּויִ֥ם ׀ אֶֽל־יְרוּשָׁלִַם֮ לַמִּלְחָמָה֒ וְנִלְכְּדָ֣ה הָעִ֗יר וְנָשַׁ֙סּוּ֙ הַבָּ֣תִּ֔ים וְהַנָּשִׁ֖ים [תִּשָּׁגַלְנָה כ] (תִּשָּׁכַ֑בְנָה ק) וְיָצָ֞א חֲצִ֤י הָעִיר֙ בַּגֹּולָ֔ה וְיֶ֣תֶר הָעָ֔ם לֹ֥א יִכָּרֵ֖ת מִן־הָעִֽיר׃

זכריה 14:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואספתי את־כל־הגוים ׀ אל־ירושלם למלחמה ונלכדה העיר ונשסו הבתים והנשים [תשגלנה כ] (תשכבנה ק) ויצא חצי העיר בגולה ויתר העם לא יכרת מן־העיר׃

זכריה 14:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואספתי את־כל־הגוים ׀ אל־ירושלם למלחמה ונלכדה העיר ונשסו הבתים והנשים [תשגלנה כ] (תשכבנה ק) ויצא חצי העיר בגולה ויתר העם לא יכרת מן־העיר׃

זכריה 14:2 Hebrew Bible
ואספתי את כל הגוים אל ירושלם למלחמה ונלכדה העיר ונשסו הבתים והנשים תשגלנה ויצא חצי העיר בגולה ויתר העם לא יכרת מן העיר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et congregabo omnes gentes ad Hierusalem in proelium et capietur civitas et vastabuntur domus et mulieres violabuntur et egredietur media pars civitatis in captivitatem et reliquum populi non auferetur ex urbe

Assemble Battle Captivity Captured Cut Exile Exiled Fight Force Forth Gather Gathered Goods Half Houses Jerusalem Lain Nations Overcome Plundered Prisoners Ransacked Raped Ravished Remnant Removal Residue Rest Rifled Spoiled Town War Women

Battle Captivity Captured City Cut Forth Gather Half Houses Jerusalem Nations Plundered Ravished Residue Rest Rifled Women

Battle Captivity Captured City Cut Forth Gather Half Houses Jerusalem Nations Plundered Ravished Residue Rest Rifled Women

Zechariah 14:2 Multilingual Bible

Zacharie 14:2 French

Zacarías 14:2 Biblia Paralela

撒 迦 利 亞 14:2 Chinese Bible