 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Every | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| cooking pot | סִ֨יר | sir | 5518a | a pot | probably of foreign origin |
| in Jerusalem | בִּירוּשָׁלִַ֜ם | bi·ru·sha·lim | 3389 | probably "foundation of peace," capital city of all Isr. | from yarah and shalem |
| and in Judah | וּבִֽיהוּדָ֗ה | u·vi·hu·dah | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| will be holy | קֹ֚דֶשׁ | ko·desh | 6944 | apartness, sacredness | from an unused word |
| to the LORD | לַיהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| of hosts; | צְבָאֹ֔ות | tze·va·'o·vt, | 6635 | army, war, warfare | from tsaba |
| and all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| who sacrifice | הַזֹּ֣בְחִ֔ים | haz·zo·ve·chim, | 2076 | to slaughter for sacrifice | a prim. root |
| will come | וּבָ֙אוּ֙ | u·va·'u | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| and take | וְלָקְח֥וּ | ve·la·ke·chu | 3947 | to take | a prim. root |
| of them and boil | וּבִשְּׁל֣וּ | u·vi·she·lu | 1310 | to boil, seethe, grow ripe | a prim. root |
| in them. And there will no | וְלֹא־ | ve·lo- | 3808 | not | a prim. adverb |
| longer | עֹ֛וד | o·vd | 5750 | a going around, continuance, still, yet, again, beside | from ud |
| be a Canaanite | כְנַעֲנִ֥י | che·na·'a·ni | 3669a | inhab. of Canaan | from Kenaan |
| in the house | בְּבֵית־ | be·veit- | 1004 | a house | a prim. root |
| of the LORD | יְהוָ֥ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| of hosts | צְבָאֹ֖ות | tze·va·'o·vt | 6635 | army, war, warfare | from tsaba |
| in that day. | בַּיֹּ֥ום | bai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| KJV Lexicon Yea every pot ciyr (seer) a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook -- caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn. in Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. and in Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. shall be holiness qodesh (ko'-desh) a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary. unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. of hosts tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) and all they that sacrifice zabach (zaw-bakh') to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay. shall come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and take laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) of them and seethe bashal (baw-shal') to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen -- bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden). therein and in that day yowm (yome) a day (as the warm hours), there shall be no more the Canaanite Kna`aniy (ken-ah-an-ee') a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans) -- Canaanite, merchant, trafficker. in the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. of hosts tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) | New American Standard (©1995) Every cooking pot in Jerusalem and in Judah will be holy to the LORD of hosts; and all who sacrifice will come and take of them and boil in them. And there will no longer be a Canaanite in the house of the LORD of hosts in that day.King James Bible Yea, every pot in Jerusalem and in Judah shall be holiness unto the LORD of hosts: and all they that sacrifice shall come and take of them, and seethe therein: and in that day there shall be no more the Canaanite in the house of the LORD of hosts. American King James Version Yes, every pot in Jerusalem and in Judah shall be holiness to the LORD of hosts: and all they that sacrifice shall come and take of them, and seethe therein: and in that day there shall be no more the Canaanite in the house of the LORD of hosts. American Standard Version Yea, every pot in Jerusalem and in Judah shall be holy unto Jehovah of hosts; and all they that sacrifice shall come and take of them, and boil therein: and in that day there shall be no more a Canaanite in the house of Jehovah of hosts. Darby Bible Translation And every pot in Jerusalem and in Judah shall be holiness unto Jehovah of hosts; and all they that sacrifice shall come and take of them, and seethe therein. And in that day there shall be no more a Canaanite in the house of Jehovah of hosts. English Revised Version Yea, every pot in Jerusalem and in Judah shall be holy unto the LORD of hosts: and all they that sacrifice shall come and take of them, and seethe therein: and in that day there shall be no more a Canaanite in the house of the LORD of hosts. Webster's Bible Translation Yes, every pot in Jerusalem and in Judah shall be holiness to the LORD of hosts: and all they that sacrifice shall come and take of them, and seethe in them: and in that day there shall be no more the Canaanite in the house of the LORD of hosts. World English Bible Yes, every pot in Jerusalem and in Judah will be holy to Yahweh of Armies; and all those who sacrifice will come and take of them, and cook in them. In that day there will no longer be a Canaanite in the house of Yahweh of Armies. Young's Literal Translation And every pot in Jerusalem, and in Judah, Have been holy to Jehovah of Hosts, And all those sacrificing have come in, And have taken of them, and boiled in them, And there is no merchant any more in the house of Jehovah of Hosts in that day! Latin: Biblia Sacra Vulgata et erit omnis lebes in Hierusalem et in Iuda sanctificatus Domino exercituum et venient omnes immolantes et sument ex eis et coquent in eis et non erit mercator ultra in domo Domini exercituum in die illo
 Almighty Armies Boil Boiled Boiling Canaanite Cook Cooking Flesh Holiness Holy Hosts Jerusalem Judah Longer Merchant Offerings Pot Pots Sacred Sacrifice Sacrificing Seethe Therein Trader Traders Trafficker Yea Yes
 Armies Boil Canaanite Cook Cooking Flesh Holiness Holy Hosts House Jerusalem Judah Longer Pot Sacred Sacrifice Seethe Therein Trader Trafficker
 Armies Boil Canaanite Cook Cooking Flesh Holiness Holy Hosts House Jerusalem Judah Longer Pot Sacred Sacrifice Seethe Therein Trader TraffickerZechariah 14:21 Multilingual Bible Zacharie 14:21 French Zacarías 14:21 Biblia Paralela 撒 迦 利 亞 14:21 Chinese Bible | |
|