Zechariah 2:1
<< Zechariah 2:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then I liftedוָאֶשָּׂ֥אva·'es·sa5375to lift, carry, takea prim. root
up my eyesעֵינַ֛יei·nai5869an eyeof uncertain derivation
and looked,וָאֵ֖רֶאva·'e·re7200to seea prim. root
and behold,וְהִנֵּה־ve·hin·neh-2009lo! behold!prol. of hen
[there was] a manאִ֑ישׁish;376manfrom an unused word
with a measuringמִדָּֽה׃mid·dah.4060ameasure, measurement, stature, size, a garmentfem. of mad
lineחֶ֥בֶלche·vel2256acord, territory, bandfrom chabal
in his hand.וּבְיָדֹ֖וu·ve·ya·dov3027handa prim. root
KJV Lexicon
I lifted up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
mine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
again and looked
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
and behold a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
with a measuring
middah  (mid-daw')
extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured)
line
chebel  (kheh'-bel)
band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
in his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
New American Standard (©1995)
Then I lifted up my eyes and looked, and behold, there was a man with a measuring line in his hand.

King James Bible
I lifted up mine eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand.

American King James Version
I lifted up my eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand.

American Standard Version
And I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, a man with a measuring line in his hand.

Darby Bible Translation
And I lifted up mine eyes, and saw, and behold a man with a measuring line in his hand.

English Revised Version
And I lifted up mine eyes, and saw, and behold a man with a measuring line in his hand.

Webster's Bible Translation
I lifted up my eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand.

World English Bible
I lifted up my eyes, and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand.

Young's Literal Translation
And I lift up mine eyes, and look, and lo, a man, and in his hand a measuring line.

זכריה 2:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וָאֶשָּׂ֥א עֵינַ֛י וָאֵ֖רֶא וְהִנֵּה־אִ֑ישׁ וּבְיָדֹ֖ו חֶ֥בֶל מִדָּֽה׃

זכריה 2:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואשא עיני וארא והנה־איש ובידו חבל מדה׃

זכריה 2:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואשא עיני וארא והנה־איש ובידו חבל מדה׃

זכריה 2:1 Hebrew Bible
ואשא עיני וארא והנה איש ובידו חבל מדה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et levavi oculos meos et vidi et ecce vir et in manu eius funiculus mensorum

Behold Lift Lifted Lifting Line Measuring Measuring-line

Eyes Hand Lift Lifted Measuring Measuring-Line

Eyes Hand Lift Lifted Measuring Measuring-Line

Zechariah 2:1 Multilingual Bible

Zacharie 2:1 French

Zacarías 2:1 Biblia Paralela

撒 迦 利 亞 2:1 Chinese Bible