| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For thus | כֹ֣ה | choh | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| says | אָמַר֮ | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| the LORD | יְהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| of hosts, | צְבָאֹות֒ | tze·va·'o·vt | 6635 | army, war, warfare | from tsaba |
| "After | אַחַ֣ר | a·char | 310 | the hind or following part | from achar |
| glory | כָּבֹ֔וד | ka·vo·vd, | 3519b | abundance, honor, glory | from kabad |
| He has sent | שְׁלָחַ֕נִי | she·la·cha·ni | 7971 | to send | a prim. root |
| me against | אֶל־ | el- | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| the nations | הַגֹּויִ֖ם | hag·go·v·yim | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| which plunder | הַשֹּׁלְלִ֣ים | ha·sho·le·lim | 7997b | to spoil, plunder | a prim. root |
| you, for he who touches | הַנֹּגֵ֣עַ | han·no·ge·a' | 5060 | to touch, reach, strike | a prim. root |
| you, touches | נֹגֵ֖עַ | no·ge·a' | 5060 | to touch, reach, strike | a prim. root |
| the apple | בְּבָבַ֥ת | be·va·vat | 892 | the apple (of the eye) | of uncertain derivation |
| of His eye. | עֵינֹֽו׃ | ei·nov. | 5869 | an eye | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon For thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. of hosts tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) After 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) the glory kabowd (kaw-bode') weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able). hath he sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) me unto the nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. which spoiled shalal (shaw-lal') to drop or strip; by implication, to plunder -- let fall, make self a prey, of purpose, (make a, (take) spoil. you for he that toucheth naga` (naw-gah') beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. you toucheth naga` (naw-gah') beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. the apple babah (baw-baw') something hollowed (as a gate), i.e. pupil of the eye -- apple (of the eye). of his eye `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
New American Standard (©1995) For thus says the LORD of hosts, "After glory He has sent me against the nations which plunder you, for he who touches you, touches the apple of His eye.King James Bible For thus saith the LORD of hosts; After the glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye. American King James Version For thus said the LORD of hosts; After the glory has he sent me to the nations which spoiled you: for he that touches you touches the apple of his eye. American Standard Version For thus saith Jehovah of hosts: After glory hath he sent me unto the nations which plundered you; for he that toucheth you toucheth the apple of his eye. Darby Bible Translation For thus saith Jehovah of hosts: After the glory, hath he sent me unto the nations that made you a spoil; for he that toucheth you toucheth the apple of his eye. English Revised Version For thus saith the LORD of hosts: After glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye. Webster's Bible Translation For thus saith the LORD of hosts; After the glory hath he sent me to the nations which wasted you: for he that toucheth you, toucheth the apple of his eye. World English Bible For thus says Yahweh of Armies: 'For honor he has sent me to the nations which plundered you; for he who touches you touches the apple of his eye. Young's Literal Translation For thus said Jehovah of Hosts: After honour He hath sent me unto the nations who are spoiling you, For he who is coming against you, Is coming against the daughter of His eye. Latin: Biblia Sacra Vulgata quia haec dicit Dominus exercituum post gloriam misit me ad gentes quae spoliaverunt vos qui enim tetigerit vos tangit pupillam oculi eius
 Anyone Apple Armies Daughter Dear Eye Glory Goods Honor Honored Honour Hosts Nations Plunder Plundered Says Spoil Spoiled Spoiling Surely Thus Touches Toucheth Touching Wasted
 Apple Armies Daughter Dear Eye Glory Goods Honor Honored Honour Hosts Nations Plunder Plundered Spoiled Spoiling Surely Touches Toucheth Touching Wasted Way
 Apple Armies Daughter Dear Eye Glory Goods Honor Honored Honour Hosts Nations Plunder Plundered Spoiled Spoiling Surely Touches Toucheth Touching Wasted WayZechariah 2:8 Multilingual Bible Zacharie 2:8 French Zacarías 2:8 Biblia Paralela 撒 迦 利 亞 2:8 Chinese Bible |