Zechariah 2:9
<< Zechariah 2:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For behold,  2009lo! behold!prol. of hen
I will waveמֵנִ֤יףme·nif5130to move to and fro, wave, sprinklea prim. root
My handיָדִי֙ya·di3027handa prim. root
overעֲלֵיהֶ֔םa·lei·hem,5921upon, above, overfrom alah
them so that they will be plunderשָׁלָ֖לsha·lal7998a prey, spoil, plunder, bootyfrom shalal
for their slaves.  5647to work, servea prim. root
Then you will knowוִֽידַעְתֶּ֕םvi·da'·tem3045to knowa prim. root
that the LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
of hostsצְבָאֹ֖ותtze·va·'o·vt6635army, war, warfarefrom tsaba
has sentשְׁלָחָֽנִי׃she·la·cha·ni.7971to senda prim. root
Me.     
KJV Lexicon
For behold I will shake
nuwph  (noof)
to quiver (i.e. vibrate up and down, or rock to and fro); used in a great variety of applications (including sprinkling, beckoning, rubbing, bastinadoing, sawing, waving, etc.)
mine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
upon them and they shall be a spoil
shalal  (shaw-lawl')
booty -- prey, spoil.
to their servants
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
and ye shall know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
hath sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
me
New American Standard (©1995)
"For behold, I will wave My hand over them so that they will be plunder for their slaves. Then you will know that the LORD of hosts has sent Me.

King James Bible
For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me.

American King James Version
For, behold, I will shake my hand on them, and they shall be a spoil to their servants: and you shall know that the LORD of hosts has sent me.

American Standard Version
For, behold, I will shake my hand over them, and they shall be a spoil to those that served them; and ye shall know that Jehovah of hosts hath sent me.

Darby Bible Translation
For behold, I will shake my hand upon them, and they shall become a spoil to those that served them: and ye shall know that Jehovah of hosts hath sent me.

English Revised Version
For, behold, I will shake mine hand over them, and they shall be a spoil to those that served them: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me.

Webster's Bible Translation
For behold, I will shake my hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me.

World English Bible
For, behold, I will shake my hand over them, and they will be a spoil to those who served them; and you will know that Yahweh of Armies has sent me.

Young's Literal Translation
For lo, I am waving my hand against them, And they have been a spoil to their servants. And ye have known that Jehovah of Hosts hath sent me.

זכריה 2:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֠י הִנְנִ֨י מֵנִ֤יף אֶת־יָדִי֙ עֲלֵיהֶ֔ם וְהָי֥וּ שָׁלָ֖ל לְעַבְדֵיהֶ֑ם וִֽידַעְתֶּ֕ם כִּֽי־יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות שְׁלָחָֽנִי׃ ס

זכריה 2:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי הנני מניף את־ידי עליהם והיו שלל לעבדיהם וידעתם כי־יהוה צבאות שלחני׃ ס

זכריה 2:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי הנני מניף את־ידי עליהם והיו שלל לעבדיהם וידעתם כי־יהוה צבאות שלחני׃ ס

זכריה 2:9 Hebrew Bible
כי הנני מניף את ידי עליהם והיו שלל לעבדיהם וידעתם כי יהוה צבאות שלחני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia ecce ego levo manum meam super eos et erunt praedae his qui serviebant sibi et cognoscetis quia Dominus exercituum misit me

Almighty Armies Behold Goods Hosts Plunder Raise Servants Served Shake Shaking Slaves Spoil Wave Waving

Almighty Armies Goods Hand Hosts Plunder Raise Servants Served Shake Shaking Slaves Spoil Surely Wave

Almighty Armies Goods Hand Hosts Plunder Raise Servants Served Shake Shaking Slaves Spoil Surely Wave

Zechariah 2:9 Multilingual Bible

Zacharie 2:9 French

Zacarías 2:9 Biblia Paralela

撒 迦 利 亞 2:9 Chinese Bible