Zechariah 4:12
<< Zechariah 4:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And I answeredוָאַ֣עַןva·'a·'an6030ato answer, responda prim. root
the second timeשֵׁנִ֔יתshe·nit,8145second (an ord. number)from shanah
and saidוָאֹמַ֖רva·'o·mar559to utter, saya prim. root
to him, "Whatמַה־mah-4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
are the twoשְׁתֵּ֞יshe·tei8147two (a card. number)from shanah
oliveהַזֵּיתִ֗יםhaz·zei·tim2132olive tree, oliveof uncertain derivation
branchesשִׁבֲּלֵ֣יshib·ba·lei7641ear (of grain)from the same as shobel
whichאֲשֶׁר֙a·sher834who, which, thata prim. pronoun
are besideבְּיַ֗דbe·yad3027handa prim. root
the twoשְׁנֵי֙she·nei8147two (a card. number)from shanah
goldenהַזָּהָ֔בhaz·za·hav,2091goldof uncertain derivation
pipes,צַנְתְּרֹ֣ותtzan·te·ro·vt6804pipesfrom the same as tsinnor
which empty  7385ato make empty, empty outa prim. root
the goldenהַזָּהָֽב׃haz·za·hav.2091goldof uncertain derivation
[oil] from themselves?"     
KJV Lexicon
And I answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
again
sheniy  (shay-nee')
double, i.e. second; also adverbially, again -- again, either (of them), (an-)other, second (time).
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him What be these two
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
olive
zayith  (zay'-yith)
an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry -- olive (tree, -yard), Olivet.
branches
shibbol  (shib-bole)
a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch -- branch, channel, ear (of corn), (water-)flood, Shibboleth.
which through
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
the two
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
golden
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
pipes
tsantarah  (tsan-taw-raw')
a tube -- pipe.
empty
ruwq  (rook)
to pour out, i.e. empty -- arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out).
the golden
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
oil out of themselves
New American Standard (©1995)
And I answered the second time and said to him, "What are the two olive branches which are beside the two golden pipes, which empty the golden oil from themselves?"

King James Bible
And I answered again, and said unto him, What be these two olive branches which through the two golden pipes empty the golden oil out of themselves?

American King James Version
And I answered again, and said to him, What be these two olive branches which through the two golden pipes empty the golden oil out of themselves?

American Standard Version
And I answered the second time, and said unto him, What are these two olive-branches, which are beside the two golden spouts, that empty the golden oil out of themselves?

Darby Bible Translation
And I answered the second time and said unto him, What are the two olive-branches which are beside the two golden tubes that empty the gold out of themselves?

English Revised Version
And I answered the second time, and said unto him, What be these two olive branches, which are beside the two golden spouts, that empty the golden oil out of themselves?

Webster's Bible Translation
And I answered again, and said to him, What are these two olive branches which through the two golden pipes empty the golden oil out of themselves?

World English Bible
I asked him the second time, "What are these two olive branches, which are beside the two golden spouts, that pour the golden oil out of themselves?"

Young's Literal Translation
And I answer a second time, and say unto him, 'What are the two branches of the olive trees that, by means of the two golden pipes, are emptying out of themselves the oil?'

זכריה 4:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וָאַ֣עַן שֵׁנִ֔ית וָאֹמַ֖ר אֵלָ֑יו מַה־שְׁתֵּ֞י שִׁבֲּלֵ֣י הַזֵּיתִ֗ים אֲשֶׁר֙ בְּיַ֗ד שְׁנֵי֙ צַנְתְּרֹ֣ות הַזָּהָ֔ב הַֽמְרִיקִ֥ים מֵעֲלֵיהֶ֖ם הַזָּהָֽב׃

זכריה 4:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואען שנית ואמר אליו מה־שתי שבלי הזיתים אשר ביד שני צנתרות הזהב המריקים מעליהם הזהב׃

זכריה 4:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואען שנית ואמר אליו מה־שתי שבלי הזיתים אשר ביד שני צנתרות הזהב המריקים מעליהם הזהב׃

זכריה 4:12 Hebrew Bible
ואען שנית ואמר אליו מה שתי שבלי הזיתים אשר ביד שני צנתרות הזהב המריקים מעליהם הזהב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et respondi secundo et dixi ad eum quid sunt duae spicae olivarum quae sunt iuxta duo rostra aurea in quibus sunt suffusoria ex auro

Answering Beside Branches Drained Empty Emptying Gold Golden Oil Olive Olive-branches Pipes Pour Poured Spouts Themselves Trees Tubes

Branches Drained Empty Gold Golden Means Oil Olive Pipes Pour Poured Second Spouts Themselves Time Trees Tubes

Branches Drained Empty Gold Golden Means Oil Olive Pipes Pour Poured Second Spouts Themselves Time Trees Tubes

Zechariah 4:12 Multilingual Bible

Zacharie 4:12 French

Zacarías 4:12 Biblia Paralela

撒 迦 利 亞 4:12 Chinese Bible