Zechariah 7:10
<< Zechariah 7:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and do not oppressתַּעֲשֹׁ֑קוּta·'a·sho·ku;6231to oppress, wrong, extorta prim. root
the widowוְאַלְמָנָ֧הve·'al·ma·nah490a widowfem. of alman
or the orphan,וְיָתֹ֛וםve·ya·to·vm3490an orphanfrom an unused word
the strangerגֵּ֥רger1616a sojournerfrom gur
or the poor;וְעָנִ֖יve·'a·ni6041poor, afflicted, humblefrom anah
and do not deviseתַּחְשְׁב֖וּtach·she·vu2803to think, accounta prim. root
evil  7463aevil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
in your heartsבִּלְבַבְכֶֽם׃bil·vav·chem.3824inner man, mind, will, heartfrom an unused word
against oneאִ֣ישׁish376manfrom an unused word
another.'  312anotherfrom achar
KJV Lexicon
And oppress
`ashaq  (aw-shak')
to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).
not the widow
'almanah  (al-maw-naw')
a widow; also a desolate place -- desolate house (palace), widow.
nor the fatherless
yathowm  (yaw-thome')
a bereaved person -- fatherless (child), orphan.
the stranger
ger  (gare)
a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger.
nor the poor
`aniy  (aw-nee')
depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor.
and let none of you imagine
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
against
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
his brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
in your heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
New American Standard (©1995)
and do not oppress the widow or the orphan, the stranger or the poor; and do not devise evil in your hearts against one another.'

King James Bible
And oppress not the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you imagine evil against his brother in your heart.

American King James Version
And oppress not the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you imagine evil against his brother in your heart.

American Standard Version
and oppress not the widow, nor the fatherless, the sojourner, nor the poor; and let none of you devise evil against his brother in your heart.

Darby Bible Translation
and oppress not the widow and the fatherless, the stranger and the afflicted; and let none of you imagine evil against his brother in your heart.

English Revised Version
and oppress not the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you imagine evil against his brother in your heart.

Webster's Bible Translation
And oppress not the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you imagine evil against his brother in your heart.

World English Bible
Don't oppress the widow, nor the fatherless, the foreigner, nor the poor; and let none of you devise evil against his brother in your heart.'

Young's Literal Translation
And widow, and fatherless, Sojourner, and poor, ye do not oppress, And the calamity of one another ye do not devise in your heart.

זכריה 7:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאַלְמָנָ֧ה וְיָתֹ֛ום גֵּ֥ר וְעָנִ֖י אַֽל־תַּעֲשֹׁ֑קוּ וְרָעַת֙ אִ֣ישׁ אָחִ֔יו אַֽל־תַּחְשְׁב֖וּ בִּלְבַבְכֶֽם׃

זכריה 7:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואלמנה ויתום גר ועני אל־תעשקו ורעת איש אחיו אל־תחשבו בלבבכם׃

זכריה 7:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואלמנה ויתום גר ועני אל־תעשקו ורעת איש אחיו אל־תחשבו בלבבכם׃

זכריה 7:10 Hebrew Bible
ואלמנה ויתום גר ועני אל תעשקו ורעת איש אחיו אל תחשבו בלבבכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et viduam et pupillum et advenam et pauperem nolite calumniari et malum vir fratri suo non cogitet in corde suo

Afflicted Alien Brother Calamity Child Devise Evil Fatherless Foreigner Heart Hearts Imagine None Oppress Orphan Poor Sojourner Strange Stranger Widow

Afflicted Alien Calamity Child Country Devise Evil Fatherless Foreigner Hard Heart Hearts Imagine Oppress Orphan Poor Sojourner Strange Stranger Think Widow

Afflicted Alien Calamity Child Country Devise Evil Fatherless Foreigner Hard Heart Hearts Imagine Oppress Orphan Poor Sojourner Strange Stranger Think Widow

Zechariah 7:10 Multilingual Bible

Zacharie 7:10 French

Zacarías 7:10 Biblia Paralela

撒 迦 利 亞 7:10 Chinese Bible