Zechariah 8:4
<< Zechariah 8:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Thusכֹּ֤הkoh3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַר֙a·mar559to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
of hosts,צְבָאֹ֔ותtze·va·'o·vt,6635army, war, warfarefrom tsaba
Oldזְקֵנִ֣יםze·ke·nim2205oldfrom the same as zaqan
men and old womenוּזְקֵנֹ֔ותu·ze·ke·no·vt,2205oldfrom the same as zaqan
will againעֹ֤דod5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
sitיֵֽשְׁבוּ֙ye·she·vu3427to sit, remain, dwella prim. root
in the streetsבִּרְחֹבֹ֖ותbir·cho·vo·vt7339a broad open place, plazafrom rachab
of Jerusalem,יְרוּשָׁלִָ֑םye·ru·sha·lim;3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
each manוְאִ֧ישׁve·'ish376manfrom an unused word
with his staffמִשְׁעַנְתֹּ֛וmish·'an·tov4938ba stafffrom shaan
in his handבְּיָדֹ֖וbe·ya·dov3027handa prim. root
because  4480froma prim. preposition
of age.מֵרֹ֥בme·rov7230multitude, abundance, greatnessfrom rabab
KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
There shall yet old men
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
and old women
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
dwell
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in the streets
rchob  (rekh-obe')
a width, i.e. (concretely) avenue or area -- broad place (way), street.
of Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
and every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
with his staff
mish`enah  (mish-ay-naw')
support (abstractly), i.e. (figuratively) sustenance or (concretely) a walking-stick -- staff.
in his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
for very
rob  (robe)
abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age).
age
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
New American Standard (©1995)
"Thus says the LORD of hosts, 'Old men and old women will again sit in the streets of Jerusalem, each man with his staff in his hand because of age.

King James Bible
Thus saith the LORD of hosts; There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem, and every man with his staff in his hand for very age.

American King James Version
Thus said the LORD of hosts; There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem, and every man with his staff in his hand for very age.

American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem, every man with his staff in his hand for very age.

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah of hosts: There shall yet old men and old women sit in the streets of Jerusalem, each one with his staff in his hand for multitude of days.

English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts: There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem, every man with his staff in his hand for very age.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD of hosts; There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem, and every man with his staff in his hand for very age.

World English Bible
Thus says Yahweh of Armies: "Old men and old women will again dwell in the streets of Jerusalem, every man with his staff in his hand for very age.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah of Hosts: Again dwell do old men and old women, In broad places of Jerusalem, And each his staff in his hand, Because of abundance of days.

זכריה 8:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות עֹ֤ד יֵֽשְׁבוּ֙ זְקֵנִ֣ים וּזְקֵנֹ֔ות בִּרְחֹבֹ֖ות יְרוּשָׁלִָ֑ם וְאִ֧ישׁ מִשְׁעַנְתֹּ֛ו בְּיָדֹ֖ו מֵרֹ֥ב יָמִֽים׃

זכריה 8:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כה אמר יהוה צבאות עד ישבו זקנים וזקנות ברחבות ירושלם ואיש משענתו בידו מרב ימים׃

זכריה 8:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כה אמר יהוה צבאות עד ישבו זקנים וזקנות ברחבות ירושלם ואיש משענתו בידו מרב ימים׃

זכריה 8:4 Hebrew Bible
כה אמר יהוה צבאות עד ישבו זקנים וזקנות ברחבות ירושלם ואיש משענתו בידו מרב ימים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
haec dicit Dominus exercituum adhuc habitabunt senes et anus in plateis Hierusalem et viri baculus in manu eius prae multitudine dierum

Abundance Age Armies Broad Cane Dwell Hosts Jerusalem Multitude Open Places Ripe Says Seated Sit Spaces Staff Stick Streets Thus Women Yet

Age Almighty Armies Broad Dwell Hand Hosts Jerusalem Multitude Once Open Places Ripe Seated Sit Spaces Staff Stick Streets Women

Age Almighty Armies Broad Dwell Hand Hosts Jerusalem Multitude Once Open Places Ripe Seated Sit Spaces Staff Stick Streets Women

Zechariah 8:4 Multilingual Bible

Zacharie 8:4 French

Zacarías 8:4 Biblia Paralela

撒 迦 利 亞 8:4 Chinese Bible