Zephaniah 2:5
<< Zephaniah 2:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Woeהֹ֗ויho·vy1945ah! alas! ha!a prim. interj.
to the inhabitantsיֹֽשְׁבֵ֛יyo·she·vei3427to sit, remain, dwella prim. root
of the seacoast,הַיָּ֖םhai·yam3220seaof uncertain derivation
The nationגֹּ֣ויgo·vy1471nation, peoplefrom the same as gav
of the Cherethites!כְּרֵתִ֑יםke·re·tim;3774the foreign bodyguard of King Davidfrom karath
The wordדְּבַר־de·var-1697speech, wordfrom dabar
of the LORDיְהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
is againstעֲלֵיכֶ֗םa·lei·chem5921upon, above, overfrom alah
you, O Canaan,כְּנַ֙עַן֙ke·na·'an3667aa son of Ham, also his desc. and their land W. of the Jordanfrom kana
landאֶ֣רֶץe·retz776earth, landa prim. root
of the Philistines;פְּלִשְׁתִּ֔יםpe·lish·tim,6430inhab. of Philistiafrom Pelesheth
And I will destroyוְהַאֲבַדְתִּ֖יךְve·ha·'a·vad·tich6to perisha prim. root
you So  4480froma prim. preposition
that there will be noמֵאֵ֥יןme·'ein369nothing, noughta prim. root
inhabitant.יֹושֵֽׁב׃yo·v·shev.3427to sit, remain, dwella prim. root
KJV Lexicon
Woe
howy  (hoh'ee)
oh! -- ah, alas, ho, O, woe.
unto the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
coast
chebel  (kheh'-bel)
band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
the nation
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
of the Cherethites
Krethiy  (ker-ay-thee')
a Kerethite or life-guardsman (only collectively in the singular as plural) -- Cherethims, Cherethites.
the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is against you O Canaan
Kna`an  (ken-ah'-an)
humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him -- Canaan, merchant, traffick.
the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
I will even destroy
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
thee that there shall be no inhabitant
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
New American Standard (©1995)
Woe to the inhabitants of the seacoast, The nation of the Cherethites! The word of the LORD is against you, O Canaan, land of the Philistines; And I will destroy you So that there will be no inhabitant.

King James Bible
Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the LORD is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.

American King James Version
Woe to the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the LORD is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy you, that there shall be no inhabitant.

American Standard Version
Woe unto the inhabitants of the sea-coast, the nation of the Cherethites! The word of Jehovah is against you, O Canaan, the land of the Philistines; I will destroy thee, that there shall be no inhabitant.

Darby Bible Translation
Woe unto the inhabitants of the sea-coast, the nation of the Cherethites! The word of Jehovah is against you, O Canaan, land of the Philistines: I will destroy thee, that there shall be no inhabitant;

English Revised Version
Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! The word of the LORD is against you, O Canaan, the land of the Philistines; I will destroy thee, that there shall be no inhabitant.

Webster's Bible Translation
Woe to the inhabitants of the sea coasts, the nation of the Cherethites! the word of the LORD is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.

World English Bible
Woe to the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! The word of Yahweh is against you, Canaan, the land of the Philistines. I will destroy you, that there will be no inhabitant.

Young's Literal Translation
Ho! O inhabitants of the sea-coast, Nation of the Cherethites, A word of Jehovah is against you, Canaan, land of the Philistines, And I have destroyed thee without an inhabitant.

צפניה 2:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֹ֗וי יֹֽשְׁבֵ֛י חֶ֥בֶל הַיָּ֖ם גֹּ֣וי כְּרֵתִ֑ים דְּבַר־יְהוָ֣ה עֲלֵיכֶ֗ם כְּנַ֙עַן֙ אֶ֣רֶץ פְּלִשְׁתִּ֔ים וְהַאֲבַדְתִּ֖יךְ מֵאֵ֥ין יֹושֵֽׁב׃

צפניה 2:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הוי ישבי חבל הים גוי כרתים דבר־יהוה עליכם כנען ארץ פלשתים והאבדתיך מאין יושב׃

צפניה 2:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הוי ישבי חבל הים גוי כרתים דבר־יהוה עליכם כנען ארץ פלשתים והאבדתיך מאין יושב׃

צפניה 2:5 Hebrew Bible
הוי ישבי חבל הים גוי כרתים דבר יהוה עליכם כנען ארץ פלשתים והאבדתיך מאין יושב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
vae qui habitatis funiculum maris gens perditorum verbum Domini super vos Chanaan terra Philisthinorum et disperdam te ita ut non sit inhabitator

Canaan Cherethites Cher'ethites Coast Coasts Destroy Destroyed Destruction Ho Inhabitant Inhabitants Kerethite Nation None O Philistines Seacoast Sea-coast Sorrow Till Woe

Canaan Cherethites Cher'ethites Coast Coasts Destroy Destroyed Destruction Ho Inhabitant Inhabitants Live Nation Philistines Sea Seacoast Sea-Coast Sorrow Woe Word

Canaan Cherethites Cher'ethites Coast Coasts Destroy Destroyed Destruction Ho Inhabitant Inhabitants Live Nation Philistines Sea Seacoast Sea-Coast Sorrow Woe Word

Zephaniah 2:5 Multilingual Bible

Sophonie 2:5 French

Sofonías 2:5 Biblia Paralela

西 番 雅 書 2:5 Chinese Bible