Zephaniah 3:11
<< Zephaniah 3:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"In that dayבַּיֹּ֣וםbai·yo·vm3117daya prim. root
you will feelתֵבֹ֙ושִׁי֙te·vo·v·shi954to be ashameda prim. root
noלֹ֤אlo3808nota prim. adverb
shame  954to be ashameda prim. root
Because  4480froma prim. preposition
of allמִכֹּ֣לmik·kol3605the whole, allfrom kalal
your deedsעֲלִילֹתַ֔יִךְa·li·lo·ta·yich,5949wantonness, a deedfrom alal
By whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
you have rebelledפָּשַׁ֖עַתְּpa·sha·'at·te6586to rebel, transgressa prim. root
against Me; For thenאָ֣זaz227at that timeof uncertain derivation
I will removeאָסִ֣ירa·sir5493to turn asidea prim. root
from your midstמִקִּרְבֵּ֗ךְmik·kir·bech7130inward part, midstfrom an unused word
Your proud,גַּאֲוָתֵ֔ךְga·'a·va·tech,1346majesty, pridefrom gaah
exulting ones,עַלִּיזֵי֙al·li·zei5947exultant, jubilantfrom alaz
And you will neverוְלֹֽא־ve·lo-3808nota prim. adverb
againתֹוסִ֧פִיto·v·si·fi3254to adda prim. root
be haughtyלְגָבְהָ֛הle·ga·ve·hah1361bto be high, exalteda prim. root
On My holyקָדְשִֽׁי׃ka·de·shi.6944apartness, sacrednessfrom an unused word
mountain.בְּהַ֥רbe·har2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
KJV Lexicon
In that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
shalt thou not be ashamed
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
for all thy doings
`aliylah  (al-ee-law')
an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity -- act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.
wherein thou hast transgressed
pasha`  (paw-shah')
to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel -- offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).
against me for then I will take away
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
out of the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
of thee them that rejoice
`alliyz  (al-leez')
exultant -- joyous, (that) rejoice(-ing)
in thy pride
ga`avah  (gah-av-aw')
arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament -- excellency, haughtiness, highness, pride, proudly, swelling.
and thou shalt no more
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
be haughty
gabahh  (gaw-bah')
to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty -- exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.;
because of my holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
mountain
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
New American Standard (©1995)
"In that day you will feel no shame Because of all your deeds By which you have rebelled against Me; For then I will remove from your midst Your proud, exulting ones, And you will never again be haughty On My holy mountain.

King James Bible
In that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me: for then I will take away out of the midst of thee them that rejoice in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain.

American King James Version
In that day shall you not be ashamed for all your doings, wherein you have transgressed against me: for then I will take away out of the middle of you them that rejoice in your pride, and you shall no more be haughty because of my holy mountain.

American Standard Version
In that day shalt thou not be put to shame for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me; for then I will take away out of the midst of thee thy proudly exulting ones, and thou shalt no more be haughty in my holy mountain.

Darby Bible Translation
In that day thou shalt not be ashamed for all thy doings wherein thou hast transgressed against me; for then I will take away out of the midst of thee them that exult in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain.

English Revised Version
In that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me: for then I will take away out of the midst of thee thy proudly exulting ones, and thou shalt no more be haughty in my holy mountain.

Webster's Bible Translation
In that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, in which thou hast transgressed against me: for then I will take away out of the midst of thee them that rejoice in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain.

World English Bible
In that day you will not be disappointed for all your doings, in which you have transgressed against me; for then I will take away out of the midst of you your proudly exulting ones, and you will no more be haughty in my holy mountain.

Young's Literal Translation
In that day thou art not ashamed because of any of thine actions, Wherewith thou hast transgressed against Me, For then do I turn aside from thy midst The exulting ones of thine excellency, And thou dost add no more to be haughty, In My holy mountain.

צפניה 3:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא לֹ֤א תֵבֹ֙ושִׁי֙ מִכֹּ֣ל עֲלִילֹתַ֔יִךְ אֲשֶׁ֥ר פָּשַׁ֖עַתְּ בִּ֑י כִּי־אָ֣ז ׀ אָסִ֣יר מִקִּרְבֵּ֗ךְ עַלִּיזֵי֙ גַּאֲוָתֵ֔ךְ וְלֹֽא־תֹוסִ֧פִי לְגָבְהָ֛ה עֹ֖וד בְּהַ֥ר קָדְשִֽׁי׃

צפניה 3:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ביום ההוא לא תבושי מכל עלילתיך אשר פשעת בי כי־אז ׀ אסיר מקרבך עליזי גאותך ולא־תוספי לגבהה עוד בהר קדשי׃

צפניה 3:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ביום ההוא לא תבושי מכל עלילתיך אשר פשעת בי כי־אז ׀ אסיר מקרבך עליזי גאותך ולא־תוספי לגבהה עוד בהר קדשי׃

צפניה 3:11 Hebrew Bible
ביום ההוא לא תבושי מכל עלילתיך אשר פשעת בי כי אז אסיר מקרבך עליזי גאותך ולא תוספי לגבהה עוד בהר קדשי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in die illa non confunderis super cunctis adinventionibus tuis quibus praevaricata es in me quia tunc auferam de medio tui magniloquos superbiae tuae et non adicies exaltari amplius in monte sancto meo

Account Actions Add Ashamed Aside Deeds Disappointed Doings Evil Excellency Exult Exultant Exulting Feel Hast Haughty Hill Holy Lifted Longer Midst Mountain Ones Pride Proud Proudly Rebelled Rejoice Remove Shame Transgressed Turn Wherein Wherewith Wrongs

Ashamed Deeds Disappointed Doings Exultant Exulting Feel Haughty Holy Longer Midst Mountain Ones Pride Proud Proudly Rebelled Rejoice Remove Shame Transgressed Wherein Wrongs

Ashamed Deeds Disappointed Doings Exultant Exulting Feel Haughty Holy Longer Midst Mountain Ones Pride Proud Proudly Rebelled Rejoice Remove Shame Transgressed Wherein Wrongs

Zephaniah 3:11 Multilingual Bible

Sophonie 3:11 French

Sofonías 3:11 Biblia Paralela

西 番 雅 書 3:11 Chinese Bible