Zephaniah 3:4
<< Zephaniah 3:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Her prophetsנְבִיאֶ֙יהָ֙ne·vi·'ei·ha5030a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
are reckless,פֹּֽחֲזִ֔יםpo·cha·zim,6348to be wanton or recklessa prim. root
treacherousבֹּֽגְדֹ֑ותbo·ge·do·vt;900treacheryfrom bagad
men;  376manfrom an unused word
Her priestsכֹּהֲנֶ֙יהָ֙ko·ha·nei·ha3548priestfrom an unused word
have profanedחִלְּלוּ־chil·le·lu-2490cto pollute, defile, profanea prim. root
the sanctuary.קֹ֔דֶשׁko·desh,6944apartness, sacrednessfrom an unused word
They have done violenceחָמְס֖וּcha·me·su2554to treat violently or wronga prim. root
to the law.תֹּורָֽה׃to·v·rah.8451direction, instruction, lawfrom yarah
KJV Lexicon
Her prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
are light
pachaz  (paw-khaz')
to bubble up or froth (as boiling water), i.e. (figuratively) to be unimportant -- light.
and treacherous
bogdowth  (bohg-ed-ohth)
treacheries -- treacherous.
persons
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
her priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
have polluted
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
the sanctuary
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
they have done violence
chamac  (khaw-mas')
to be violent; by implication, to maltreat -- make bare, shake off, violate, do violence, take away violently, wrong, imagine wrongfully.
to the law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
New American Standard (©1995)
Her prophets are reckless, treacherous men; Her priests have profaned the sanctuary. They have done violence to the law.

King James Bible
Her prophets are light and treacherous persons: her priests have polluted the sanctuary, they have done violence to the law.

American King James Version
Her prophets are light and treacherous persons: her priests have polluted the sanctuary, they have done violence to the law.

American Standard Version
Her prophets are light and treacherous persons; her priests have profaned the sanctuary, they have done violence to the law.

Darby Bible Translation
Her prophets are vain-glorious, treacherous persons; her priests profane the sanctuary, they do violence to the law.

English Revised Version
Her prophets are light and treacherous persons: her priests have profaned the sanctuary, they have done violence to the law.

Webster's Bible Translation
Her prophets are light and treacherous persons: her priests have polluted the sanctuary, they have done violence to the law.

World English Bible
Her prophets are arrogant and treacherous people. Her priests have profaned the sanctuary. They have done violence to the law.

Young's Literal Translation
Her prophets unstable -- men of treachery, Her priests have polluted the sanctuary, They have violated the law.

צפניה 3:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
נְבִיאֶ֙יהָ֙ פֹּֽחֲזִ֔ים אַנְשֵׁ֖י בֹּֽגְדֹ֑ות כֹּהֲנֶ֙יהָ֙ חִלְּלוּ־קֹ֔דֶשׁ חָמְס֖וּ תֹּורָֽה׃

צפניה 3:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
נביאיה פחזים אנשי בגדות כהניה חללו־קדש חמסו תורה׃

צפניה 3:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
נביאיה פחזים אנשי בגדות כהניה חללו־קדש חמסו תורה׃

צפניה 3:4 Hebrew Bible
נביאיה פחזים אנשי בגדות כהניה חללו קדש חמסו תורה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
prophetae eius vesani viri infideles sacerdotes eius polluerunt sanctum iniuste egerunt contra legem

Arrogant Deceit Faithless Full Good-for-nothing Holy Law Persons Polluted Priests Profane Profaned Prophets Reckless Sacred Sanctuary Treacherous Treachery Unclean Unstable Vain-glorious Violated Violence Violently Wanton

Arrogant Deceit Faithless Full Good-For-Nothing Holy Law Persons Polluted Priests Profane Profaned Prophets Reckless Sacred Sanctuary Treacherous Treachery Unclean Violated Violence Violently Wanton

Arrogant Deceit Faithless Full Good-For-Nothing Holy Law Persons Polluted Priests Profane Profaned Prophets Reckless Sacred Sanctuary Treacherous Treachery Unclean Violated Violence Violently Wanton

Zephaniah 3:4 Multilingual Bible

Sophonie 3:4 French

Sofonías 3:4 Biblia Paralela

西 番 雅 書 3:4 Chinese Bible