Zephaniah 3:5
<< Zephaniah 3:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The LORDיְהוָ֤הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
is righteousצַדִּיק֙tzad·dik6662just, righteousfrom the same as tsedeq
withinבְּקִרְבָּ֔הּbe·kir·bah,7130inward part, midstfrom an unused word
her; He will doיַעֲשֶׂ֖הya·'a·seh6213ado, makea prim. root
noלֹ֥אlo3808nota prim. adverb
injustice.עַוָּ֖לav·val5767binjustice, unrighteousness, wrongfrom the same as evel
Everyבַּבֹּ֨קֶרbab·bo·ker1242morn- ingfrom baqar
morningבַּבֹּ֜קֶרbab·bo·ker1242morn- ingfrom baqar
He bringsיִתֵּ֤ןyit·ten5414to give, put, seta prim. root
His justiceמִשְׁפָּטֹ֨וmish·pa·tov4941judgmentfrom shaphat
to light;לָאֹור֙la·'o·vr216a lightfrom or
He does not fail.נֶעְדָּ֔רne'·dar,5737cto be lacking, faila prim. root
But the unjust  5767aunjust, unrighteous onefrom the same as evel
knowsיֹודֵ֥עַyo·v·de·a'3045to knowa prim. root
noלֹ֣אlo3808nota prim. adverb
shame.בֹּֽשֶׁת׃bo·shet.1322shame, shameful thingfrom bosh
KJV Lexicon
The just
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is in the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
thereof he will not do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
iniquity
`evel  (eh'-vel)
(moral) evil -- iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).
every
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
doth he bring
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
his judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
to light
'owr  (ore)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
he faileth
`adar  (aw-dar')
to arrange, as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting) -- dig, fail, keep (rank), lack.
not but the unjust
`avval  (av-vawl')
evil (morally) -- unjust, unrighteous, wicked.
knoweth
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
no shame
bosheth  (bo'-sheth)
shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol -- ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing).
New American Standard (©1995)
The LORD is righteous within her; He will do no injustice. Every morning He brings His justice to light; He does not fail. But the unjust knows no shame.

King James Bible
The just LORD is in the midst thereof; he will not do iniquity: every morning doth he bring his judgment to light, he faileth not; but the unjust knoweth no shame.

American King James Version
The just LORD is in the middle thereof; he will not do iniquity: every morning does he bring his judgment to light, he fails not; but the unjust knows no shame.

American Standard Version
Jehovah in the midst of her is righteous; he will not do iniquity; every morning doth he bring his justice to light, he faileth not; but the unjust knoweth no shame.

Darby Bible Translation
The righteous Jehovah is in the midst of her: he doeth no wrong. Every morning doth he bring his judgment to light; it faileth not: but the unrighteous knoweth no shame.

English Revised Version
The LORD in the midst of her is righteous; he will not do iniquity; every morning doth he bring his judgment to light, he faileth not; but the unjust knoweth no shame.

Webster's Bible Translation
The just LORD is in the midst of her; he will not do iniquity: every morning doth he bring his judgment to light, he faileth not; but the unjust knoweth no shame.

World English Bible
Yahweh, in the midst of her, is righteous. He will do no wrong. Every morning he brings his justice to light. He doesn't fail, but the unjust know no shame.

Young's Literal Translation
Jehovah is righteous in her midst, He doth not do perverseness, Morning by morning His judgment he giveth to the light, It hath not been lacking, And the perverse doth not know shame.

צפניה 3:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יְהוָ֤ה צַדִּיק֙ בְּקִרְבָּ֔הּ לֹ֥א יַעֲשֶׂ֖ה עַוְלָ֑ה בַּבֹּ֨קֶר בַּבֹּ֜קֶר מִשְׁפָּטֹ֨ו יִתֵּ֤ן לָאֹור֙ לֹ֣א נֶעְדָּ֔ר וְלֹֽא־יֹודֵ֥עַ עַוָּ֖ל בֹּֽשֶׁת׃

צפניה 3:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יהוה צדיק בקרבה לא יעשה עולה בבקר בבקר משפטו יתן לאור לא נעדר ולא־יודע עול בשת׃

צפניה 3:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יהוה צדיק בקרבה לא יעשה עולה בבקר בבקר משפטו יתן לאור לא נעדר ולא־יודע עול בשת׃

צפניה 3:5 Hebrew Bible
יהוה צדיק בקרבה לא יעשה עולה בבקר בבקר משפטו יתן לאור לא נעדר ולא יודע עול בשת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Dominus iustus in medio eius non faciet iniquitatem mane mane iudicium suum dabit in luce et non abscondetur nescivit autem iniquus confusionem

Bring Brings Dawn Dispenses Doesn't Evil Evil-doer Fail Faileth Forth Giveth Iniquity Injustice Judgment Justice Knoweth Lacking Lets Midst Morning Perverse Perverseness Righteous Righteousness Sense Shame Shows Thereof Unchanging Unjust Unrighteous Unrighteousness Upright Within Wrong Yet

Evil Evil-Doer Fail Faileth Forth Iniquity Injustice Judgment Justice Lacking Light Midst Morning New Perverse Perverseness Right Righteous Righteousness Sense Shame Shows Thereof Unchanging Unjust Unrighteous Unrighteousness Upright Within Wrong

Evil Evil-Doer Fail Faileth Forth Iniquity Injustice Judgment Justice Lacking Light Midst Morning New Perverse Perverseness Right Righteous Righteousness Sense Shame Shows Thereof Unchanging Unjust Unrighteous Unrighteousness Upright Within Wrong

Zephaniah 3:5 Multilingual Bible

Sophonie 3:5 French

Sofonías 3:5 Biblia Paralela

西 番 雅 書 3:5 Chinese Bible